หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอความช่วยเหลือ เรื่องแปลเพลงจีนครับ
กระทู้คำถาม
เพลง
ภาษาจีน
นักแปล
ไปเจอเพลงนี้มาใน youtube รู้สึกชอบ เลยลองพยายามแปลดู
พอแปลแล้วงงมาก ไม่ค่อยเข้าใจครับ
(รู้ภาษาจีนเพียงเล็กน้อย อาศัยเปิดพจนานุกรมเอา)
เนื้อร้องอยู่ใน desciption ของคลิปครับ
ใครพอจะแปลได้ หรือเข้าใจความหมายของเพลง
ช่วยอธิบายทีครับ ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ซิน 1.3 แปลว่าอะไรครับ
วันนี้ไปคุยกับลูกค้ามา เกี่ยวกับการสรรหาวัตถุดิบ (จัดซื้อกับเซลคุยกัน) ผมได้ยินคำว่า ซิน1.3 แล้วผมไม่เข้าใจความหมายแต่ไม่กล้าถามจัดซื้อฝั่งลูกค้า พอมาถามเซลทางฝั่งเราเขาก็ไม่ค่อยเข้าใจและอธิบายไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 6289304
1w5 , 1w ของจีน หมายถึงอะไรคะ
สอบถามค่ะ ใครพอจะช่วยอธิบายได้บ้างคะ คำว่า 1w5 , 1w ของจีน หมายถึงอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 3748525
รบกวนผู้รู้ช่วยเข้ามาแปลด้วยค่ะ !!!
สวัสดีค่ะ เนื่องจากกระทู้นี้เป็นกระทู้เเรกอาจจะมีการเเท็กผิดพลาดต้องขออภัยด้วยนะคะ ช่วงนี้มีโอกาศได้ฟังเพลงจีน ซึ่งก็เปิดฟังไปเรื่อย ดันไปเจอเพลงถูกใจเข้าแต่ไม่รู้ความหมายของมันค่ะ จึงอยากจะรบกวนผู้รู
สมาชิกหมายเลข 3225748
อยากถามคนที่แปลภาษาจีน หรือเรียนจีนค่ะ
รบกวนสอบถามหน่อยค่ะเกี่ยวกับการแปลคำศัพท์จากจีน เป็น ไทย ควรใช้ Dictionary / พจนานุกรมออนไลน์ / APP หรือช่องทางไหนดี ช่วยแนะนำหน่อยค่ะอันไหนที่มีคำศัพท์ค่อนข้างครบถ้วน แปลความหมายได้ถูกต้องถูกหล
สมาชิกหมายเลข 2068479
พี่จีซูสร้างเรื่อง!สื่อเกาหลีตีข่าว คลิป 11 วิ สนั่นโซเชียลจีน แต่ทำยอดวิว 3 ล้านใน 10 ชม.
ช่อง SBS ออกข่าว คลิปสั้น 11 วินาที มียอดวิว 3 ล้านครั้ง... "มันจะละลายในคราวเดียวเลยหรือเปล่า?" ยังคงฮิตอยู่ / SBS / รายงานข่าวโลก https://www.youtube.com/watch?v=gRyGmFHP9iA คลิปสั้นเพี
TOTTAO
เพลงเปิด ฤทธิ์มีดสั้น ภาค 1 (ปี 1978) : มีดบินลี้น้อย (小李飞刀)【ซับไทย】 l แปลเนื้อร้องไทย l นวนิยายกำลังภายใน
เพลงเปิด ฤทธิ์มีดสั้น ภาค 1 (ปี 1978) : มีดบินลี้น้อย (小李飞刀)【ซับไทย】 l แปลเนื้อร้องไทย l นวนิยายกำลังภายใน https://www.youtube.com/watch?v=hFLmkn9r8wM https://www.youtube.com/watch?v=hFLmkn9r8wM 羅文
สมาชิกหมายเลข 8243142
🛕 แนวทางการใช้ถ้อยคำเพื่อแสดงความอาลัยให้ถูกต้องเหมาะสม🎗
สำนักงานราชบัณทิตยสภา ได้ให้แนวทางการใช้ราชาศัพท์และถ้อยคำเพื่อแสดงความอาลัยอย่างถูกต้องและเหมาะสม เมื่อปี พ.ศ. 2559 อ้างอิงจากคำชี้แจงของสำนักงานราชบัณทิตยสภา เมื่อครั้งการสวรรคตของ พระบาทสมเด็จพระบร
อัมปาจุม
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣 “แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง 🍽🥣✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน ........😄😁😂
กานต์(วีระพัฒน์)
คำ 車蘭 車盧 ในภาษาจีน หรือ ญี่ปุ่น
คำสองคำเเรก เขียนติดกัน คำสองคำหลังเขียนติดกัน ค้นในพจนานุกรมจีน เเล้ว พบเเต่คำหลัง ความหมาย คือ เครื่องกว้าน เเต่อักษรสองคำเเรกที่ผสมเป็นคำเดียว ค้นไม่พบ จึงไม่ทราบว่า อ่านเเละเเปลว่าอะไร เเละเมื่อมา
สมาชิกหมายเลข 2191538
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เพลง
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอความช่วยเหลือ เรื่องแปลเพลงจีนครับ
พอแปลแล้วงงมาก ไม่ค่อยเข้าใจครับ
(รู้ภาษาจีนเพียงเล็กน้อย อาศัยเปิดพจนานุกรมเอา)
เนื้อร้องอยู่ใน desciption ของคลิปครับ
ใครพอจะแปลได้ หรือเข้าใจความหมายของเพลง
ช่วยอธิบายทีครับ ขอบคุณมากครับ