หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Do you even nep, bro ? แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
การ์ตูน
อนิเมะ
พอดีไปเจอภาพนี้เข้าแต่ไม่รู้ว่าคำว่า nep แปลว่าอะไรครับ เดาว่าน่าจะเป็นศัพท์แสลงหรือคำย่อของอะไรสักอย่าง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ใครจะสอบหมอ/ทันตะ/เภสัช ห้ามพลาด! คลังคำย่อทางการแพทย์ ที่ต้องรู้ก่อนก้าวเท้าเข้ามหาวิทยาลัย!
สวัสดีครับ เพื่อนๆ พี่ๆ น้องๆ ทุกคนในห้องเรียนนะครับ ช่วงนี้หลายคนกำลังเตรียมตัวสอบเข้าคณะสายสุขภาพกันอย่างหนักหน่วง เราเลยอยากมาแชร์ "คลังคำย่อทางการแพทย์" ที่สำคัญมากๆ ซึ่งไม่ว่าเราจะเตรีย
สมาชิกหมายเลข 9123137
คำถาม ศัพท์ smoke in เกี่ยวข้องกับการเล่นเบสบอลยังไงคะ ?
สวัสดีค่ะ อยากทราบว่าฉันแปลศัพท์การแข่งขันเบสบอลต่อไปนี้ถูกไหม 1-หนุ่มคนนึงพูดขณะตีลูกเบสบอลอยู่ I even hit a couple grand slamis earlier. ฉันแปลว่า "ผมตีเสมอในการแข่งขันแกรนด์สแลมสองครั้งแล้วน
สมาชิกหมายเลข 2326325
เรียนถามคุณเจไดยุทธ ที่เคารพอย่างสูง
เพิ่งได้ดู To Do List มา ขอถามด้วยความสงสัยครับ ศัพท์แสลงในไทยอย่างคำว่า แห้ง คุณเจไดยุทธไปเอามาจากไหนครับ 555555 อยากรู้มาก ๆ ศัพท์อื่น ๆ นี่เคยได้ยินมาบ้างแต่แห้งนี่ครั้งแรงในชีวิตจริง ๆ ขอบคุ
et009
--- วัลลาบี ? ---
คำว่า วัลลาบี ที่หลายคนชอบใช้กันนี่แปลว่าอะไรหลอคะ ? คล้าย wanna be แบบนี้รึเปล่า จขกท. เห็นหลายทีแล้วก็ไม่แน่ใจซะทีว่าจริงๆแล้ว แปลว่าอะไรกันแน่ .. ขอ แท๊ก เฉลิมกรุง , เฉลิมไทย , บางขุนพรหม เพราะเคย
ไอเลิฟยูเบเบ้
language ที่คนไม่ชอบคำหยาบใช้แปลว่าอะไรคะ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า language หมายความว่าอะไรหรอคะ?(ยกเว้นที่แปลว่า"ภาษา"ค่ะ) ใช่คำแสลงของคนอเมริกันหรือเปล่า? พอดีทางนี้ไปดูช่องต่างประเทศที่เขาทำคลิปเกี่ยวกับใช้คำหยาบกับคนไม่ชอบคำหยาบม
สมาชิกหมายเลข 6393377
ภาษา Chat วัยรุ่น ที่ใช้บ่อย
ภาษา Chat วัยรุ่น ที่ใช้บ่อย IDK = i don't know nope = no w/ = with ATM = At the moment BRB = be right back soz = sorry J/K , JK = Just kidding r/y , rly = really gal = girl ya = you srsly = serious
Bianconeri 1994
รู้สึกแปลก ๆ กับซับไทยของ Ms.Marvel บน Disney+
ตอนต้นเรื่องที่แปลศัพท์นาม She ของ Captain Marvel ว่า "แม่" อ่านแล้วมันขัดใจ แปลว่า "เธอ" ผมว่ามันดูจะเข้ากับบริบทมากกว่า แล้วมีคำว่า "มง" ในเรื่องจะเป็นศัพท์คำว่า "
เทวิน
คำว่า "อานิกิ" ในการ์ตูนญี่ปุ่น
แปลว่า ลูกพี่ไช่มั้ยครับ เป็นศัพท์แท้ๆ หรือคำแสลง แล้วมีที่มาอย่างไรครับ ผมฟังแล้วดูแปลกๆ เห็นหลายเรื่องและที่ไช้คำนี้ อย่างเรื่อง กุเรนลากัน เป็นต้น
Hiphop_NeverdiE
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
การ์ตูน
อนิเมะ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Do you even nep, bro ? แปลว่าอะไรครับ