หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
der rote Faden แปลว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาเยอรมัน
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ขอถามผู้รู้ภาษาเยอรมันหน่อยค่ะว่าสำนวน der rote Faden แปลว่าอะไร
พอดีลองเปิดดิคเยอรมัน-อังกฤษแล้วก็ยังไม่ค่อยเข้าใจค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แชร์เพลงภาษาเยอรมันที่เพราะๆ
แชร์กันได้นะคะ จขกท อยากฟังเพลงเยอรมัน Tim Bendzko - Am seidenen Faden https://www.youtube.com/watch?v=hTgbKc5QIiU Mark Forster - Zu Dir https://www.youtube.com/watch?v=fh_DQovJATw
สมาชิกหมายเลข 1179674
ดูดี = สูงส่ง?
ผมได้ดูซีรีย์ตลกเก่าของอังกฤษเรื่อง Keeping Up Appearances แล้วเอาชื่อไปถามเพื่อนชาวต่างชาติว่าชื่อเรื่ิองแปลว่าอะไร เพราะคิดว่าไม่น่าจะแปลตรงตัวแน่นอน ปรากฏว่าจริงครับ เขาบอกว่ามันออกแนวเสียดสีเล็ก
สมาชิกหมายเลข 8923397
เรียนถามผู้รู้เยอรมันค่ะ
แปล von der Kraft jenseits der Gedanken ว่า จากพลังที่ลึกลับของความคิด หรืออิทธิพลที่ลึกลับของความคิด ได้ไหมคะ หรือมีอย่างอื่นที่ถูกต้องกว่านี้ ขอบคุณค่ะ
obst
ภาษาเยอรมันประโยคนี้แปลว่าอะไรคะ ใครเก่งเยอรมันช่วยหน่อยนะคะ
Alles was spaß macht hat der Staat mir verboten ประโยคนี้แปลเป็นไทยว่าอะไรคะ ขอบคุณผู้รู้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1093762
สถานการณ์ของพรรคประชาชนเมื่อต้องเลือก
ทำให้นึกถีงสำนวนในภาษาอังกฤษสำนวนหนึ่งที่น่าจะเข้ากับสถานการณของ พรรคประชาชน " between Scylla and Charybdis " จะเลือกทางไหนที่เสียหายน้อยที่สุด
สมาชิกหมายเลข 1570207
ผู้เชี่ยวชาญภาษาเยอรมัน ช่วยแปล ให้หน่อยได้ไหม
Strafbefehl เห็นในจดหมายของศาล พิมพ์มาตรงกลาง ไม่รู้ว่า จะให้ความหมาย ว่าอย่างไร ดี แปลว่า การลงโทษ ใช่ไหม Strafsache แปลว่าอะไร ดี in der Strafsache gegen Sie wegen Erschleichens von Leistung ความห
peayingtea
play off มันดียังไง มันยุติธรรมตรงไหน..
เพลย์ออฟ ขึ้นลีกสูงสุดทั้งของบอลเยอรมัน มันดีตรงไหน มันให้โอกาสทีมที่หนีตกชั้นแต่ มันทำลายโอกาสทีมที่สามจากลีกรอง ทั้งที่ควรจะได้ขึ้นมาแน่ๆ... ของอังกฤษก็เพลย์ออฟในลีก 1 มันก็ไม่ยุติธรรมเหมือนกัน...
สมาชิกหมายเลข 1950635
"เชื่อครึ่งไม่เชื่อครึ่ง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“เชื่อ” = Believe “เชื่อแบบผิด ๆ” = Misbelieve “เชื่อครึ่งไม่เชื่อครึ่ง” = ??? “เชื่อครึ่งไม่เชื่อครึ่ง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... พูดแบบตรงตัวเลยเราอาจจะบอ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เรียนภาษาไหนดีคะ
คือจะต่อ ม.4 อะค่ะแแล้วเลือกเป็น ภาษาอังกฤษ-ภาษาต่างประเทศที่ คงเขามีให้เลือกแค่ จีน ญี่ปุ่น เกาหลี เยอรมัน ควรจะเลือกเรียนภาษาไหนดีคะ ส่วนตัวไม่ชอบจีนค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8710438
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาเยอรมัน
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
der rote Faden แปลว่าอะไรคะ
พอดีลองเปิดดิคเยอรมัน-อังกฤษแล้วก็ยังไม่ค่อยเข้าใจค่ะ