หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
appreciate แปลว่าเข้าใจแบบ understand ได้มั้ยคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ถ้ามีคนเขียนประโยคแบบว่า i worked with Ms. X, she was excellent. Although i appreciate if you want to nominate someone to share responsibilities.
X นี่คือเราเองค่ะ คืออยากรู้ว่าคนเขียนอยากทำงานกับเราป่าว หรือไม่อยาก แบบว่า ชั้นจะขอบคุณมากที่เธอจะเสรอชื่อคนอื่น หรือแปลว่า แต่ชั้นเข้าใจถ้าเธอจะเสนอชื่อคนอื่น ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถ้าฝรั่งบอก I appreciate you หลังจากบอกให้เค้าเลิกติดต่อเรา แปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 4964755
~ 10 คำ "ข อ บ คุ ณ" ภาษาอังกฤษที่ "ใช้บ่อยที่สุด" ~
ที่มา: https://goo.gl/uEYlkM *** 10 คำ "ขอบคุณ" ภาษาอังกฤษที่ "ใช้บ่อยที่สุด" **** ทุกคนคงรู้อยู่แล้วว่าคำว่า "Thank you" แปลว่า "ขอบคุณ" เราพูดกันบ่อยเหลือเก
มิสหลิงๆ
Looking for someone who lives in Bangkok
Hello, I would like to find a girl whose nickname is Fhun/Dream and she visited Los Angeles from Bangkok in March 2018. I really want to be friend with her and this will be my last hope to find her. S
สมาชิกหมายเลข 4474706
ILLIT คว้า “Excellent Work Award” จาก Japan Record Awards ครั้งที่67
เกิร์ลกรุ๊ป 5 คน ILLIT ได้รับรางวัล “Excellent Work Award” จากงานJapan Record Awards ครั้งที่ 67 ด้วยผลงานเพลง“Almond Chocolate” นับเป็นความสำเร็จติดต่อกันเป็นปีที่ 2 หลังจากได
สมาชิกหมายเลข 8111537
"I think so." ไม่ได้แปลว่า "I agree." (???)
พูดถึงแกรมมาร์เรื่องการใช้ "so" แทนที่ clause หรืออนุประโยค แต่ก่อนจะตอบคำถามว่ามันจริงไหมที่ I think so ≠ I agree อย่างที่เขาว่ากัน ลองมาดูหลักการการใช้งาน so กันก่อนครับ A1: The movie
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"โดนตลบหลัง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
"การตลบหลัง" หรือ “หักหลัง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ในบริบทการโดนหักหลัง... ประโยคที่ตรงที่สุดคือ ✅ “She got stabbed in the back.” (โดนแทงข้างหลัง) ✅ “She got betr
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
7 เหตุผลทำไม 'ภาษาอังกฤษ' ถึงโคตรยาก!
What's cracking, y'all?! ความยากของภาษาอังกฤษเป็นที่รู้กันอยู่แล้ว แม้จะไม่ได้มีระบบตัวเขียนที่ซับซ้อนแบบภาษาอารบิค หรือเป็นภาษาสัญลักษณ์แบบภาษาจีน หรือมีเสียงประหลาด ๆ อย่างรัสเซีย ที่พูดถึง 3 ภา
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
The end justifies the means
ช่วงนี้มีเรื่องโค้ชเกาหลีลงโทษนักกีฬาหญิงเทควันโดด้วยการชกที่หน้าและท้องเพราะโค้ชคิดว่านักกีฬาไม่มีวินัย ปรากฎว่ามีแฟนกีฬาชาวไทยประมาณ 90% ในห้องศุภชลาศัยของเว็บพันทิปเข้าข้างโค้ชเกาหลีว่าเป็นวิธีการท
นายชัย
ลิซ่าได้รับการยกย่องให้เป็นหนึ่งในบุคคลที่โดดเด่นที่สุดแห่งปี ในรายงานกลางปีของอุตสาหกรรมดนตรีปี 2025
ลิซ่าได้รับการยกย่องในรายงานกลางปีของอุตสาหกรรมดนตรีปี 2025 ให้เป็นหนึ่งในบุคคลที่โดดเด่นที่สุดแห่งปีในด้านอิทธิพลของสื่อผสม! ลิซ่ากินพื้นที่สปอตไลท์ของธุรกิจดนตรี เป็นหนึ่งในศิลปินที่โดดเด่นที่สุดบนห
LisaCool
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
appreciate แปลว่าเข้าใจแบบ understand ได้มั้ยคะ
X นี่คือเราเองค่ะ คืออยากรู้ว่าคนเขียนอยากทำงานกับเราป่าว หรือไม่อยาก แบบว่า ชั้นจะขอบคุณมากที่เธอจะเสรอชื่อคนอื่น หรือแปลว่า แต่ชั้นเข้าใจถ้าเธอจะเสนอชื่อคนอื่น ขอบคุณล่วงหน้านะคะ