หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Call in แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
Call in แปลว่าอะไรครับ และขอตัวอย่างประโยคที่มี Call in หน่อยได้มั้ยครับ ขอบคุณครับ.
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ
Right, I've call the first-aider. She'll b:) in ten minutes. ประโยคนี้แปลออก แต่ประโยคถัดไป Now, do you need a hand with this form, Anna? ประโยคนี้ แปลว่าอะไรครับ มันเกี่ยวกับการต้องกรอกแบบฟอร์มอุบั
meowmeow
ประโยคนี้แปลว่าอะไรครับ
When you have everything in order you win. People call in luck แปลว่าอะไรครับ ช่วยทีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 3196958
ข้อความนี้แปลว่าอะไรหรอครับ can i call n say hi
ช่วยแปลทั้งประโยคจะขอบคุณมากๆเลยครับ🙏🏻🥲
สมาชิกหมายเลข 6994354
สอบถามผู้ที่ชำนาญด้านการแปล
คือเรากำลังแปลหนังสือเล่นนึงอยู่ค่ะ ชื่อ Little Woman ของ Louisa May Alcott ในเล่มที่เราแปลอยู่ตัวละครนี้มีบทแบบนี้เยอะมาก อันนี้เป็นตัวอย่างนะคะ 'My gloves have got holes in, too,' said Jo. 'I
สมาชิกหมายเลข 4952608
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ “ไอโฟนรุ่นเก่าสุดที่มีแบตเปลี่ยนคือรุ่นอะไร”
สมาชิกหมายเลข 5700370
ตามหาคนเก่งภาษาอังกฤษช่วยหน่อยค่ะ ;——;
เราจะแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษ แต่แปลแล้วก็ยังคิดว่ามันยังผิดอยู่ ยังไม่เจอภาษาหรือคำที่เหมาะเลยค่ะ อยากให้ช่วยหน่อยค่ะ “ความรู้และทัศนคติที่ดีก็เป็นสิ่งสำคัญที่จะทำให้เป็นคนเก่งและมีคุณภาพต่อ
อยากเกิดเป็นแมวในบ้านคนรวย
“เมื่อเลือกแล้ว ก็ต้องยอมรับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ปกติจะเริ่มด้วยการแปลแบบตรงตัว แต่เนื่องจากประโยคนี้มันมีคำพูดสุดคลาสสิคที่เราใช้กันในภาษาอังกฤษอยู่แล้วครับคือ 📌 “You made your bed, now (you must) lie in it.” (คุณสร้างเตียงนี้ขึ้นมา คุณ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แกรมม่า ภาษาอังกฤษบริติชกับอเมริกัน
อยากทราบว่าแกรมม่าต่างกันมากมั้ยครับเน้นพวกประโยควิชาการ พอดีจ้างแปลบทความแล้วไม่ได้ระบุว่าต้องเป็นแบบใหน
สมาชิกหมายเลข 3977298
ภาษาอังกฤษสำหรับการบริการ (Service) ใน 7-11
สวัสดีค่ะพี่ๆทุกคน หนูอยากสอบถามพี่ๆที่ทำงานเซเว่น ที่สามารถสื่อสารภาษาอังกฤษกับลูกค้าต่างชาติได้ค่ะ หรือไม่ต้องทำงานเซเว่นก็ได้ แต่มีความรู้ก็สามารถตอบกระทู้นี้ได้หมดเลยนะคะ😊😊 เราควรพูดยังไง ให้ดูสุภ
สมาชิกหมายเลข 7542566
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Call in แปลว่าอะไรครับ