อยากแปลเนื้อเรื่องภาษาอังกฤษได้ มีใครพอแนะนำวิธีแปลไหมคะ

  ตามหัวข้อเลยนะคะ คือตอนนี้เครียดมากเลยค่ะเพราะไปสอบreading(การอ่านเนื้อเรื่อง)มา เราทำได้น้อยมากๆเลยค่ะเพราะมีปัญหาในการแปลประโยคมากๆ มีใครพอจะแนะนำวิธีการแปลให้เราบ้างได้ไหมคะคือตอนนี้มีสอบหลายอย่างเลยค่ะ ไม่ค่อยเข้าใจในเนื้อเรื่องซักเท่าไหร่เพราะอ่านไปก็จะไปสะดุดกับคำศัพท์ที่แปลไม่ได้ เพื่อนๆมีวิธีดีๆแนะนำบ้างไหมคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะยิ้ม

คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 4
สำหรับผมควรเข้าใจรูปประโยคให้ได้ก่อนครับ เกิดจากการอ่านเยอะๆ นั่นแหละ

หาหนังสือเยาวชนมาอ่านเลยครับ แฮรี่เล่มแรกๆ นี่แหละผมว่าเหมาะกับการเริ่มหัดมาก

แล้ว พอเจอศัพท์ไม่รู้จักระหว่างการอ่าน ก็เปิดดิกตามนั้น ถ้าขยันก็จดไว้ อ่านๆ ไปมันจะเจอคำเดิมซ้ำๆ เปิดดิกสักรอบสองรอบเดี๋ยวก็เข้าหัวครับ

การนั่งท่อง ๆๆๆ โดยไม่ได้เห็นในการใช้งานจริง มันไม่สนุกหรอกครับ ทำก็ทำได้ไม่นานหรอก

ส่วนการเข้าใจศัพท์แต่ตีความประโยคไม่ออก ไม่มีประโยชน์ครับ เพราะภาษาอังกฤษไม่ใช่ภาษาที่คำแปลตรงตัวแบบหุ่นยนตร์ ความหมายแต่ละคำมันเปลี่ยนไปได้ตามประโยคครับ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่