หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ภาษาจีนหรือภาษาญี่ปุ่น เนื้อหาพูดถึงอะไร?
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
เจอในร้านขายของมือสองที่นำเข้าจากญี่ปุ่น เป็นตัวเขียนใส่ไว้ในกรอบ มีตราประทับจางๆ ทั้งสองบาน
อยากทราบว่า แปลว่าอะไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลลิลิตตะเลงพ่ายหน่อยครับ
๒๒๔ธไคลพลคล่ำคล้าย แลนา ย้ายมาโดยรัถยา แลนา คลาทางบ้านสระแก้ว แลนา แคล้วทางบ้านสระเหล้า แลนา แล้วธเข้าที่เสวย แลนา ยั้งยังเกยประทับ แลนา เสร็จธกลับทรงสาร แลนา คลี่พลหาญด่วนเดิน แลนา ดำเนินในมรรคา แลนา
สมาชิกหมายเลข 9049544
ภาษาญี่ปุ่น นี้แปลว่าอะไร
เจอในร้านขายของมือสองที่นำเข้าจากญี่ปุ่น เป็นตัวเขียนใส่ไว้ในกรอบ มีตราประทับจางๆ ทั้งสองบาน อยากทราบว่า แปลว่าอะไรครับ
ทินพล
รับแปลจีนแต้จิ๋ว แบบมีตราประทับ
อยากหาบริษัทที่รับแปล/ถอดเทป ภาษาจีนแต้จิ๋ว เป็นไทย แบบมีตราประทับ ไม่ทราบว่ามีที่ไหนบ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 997593
รบกวนสอบผู้รู้ค่ะ. ตราประทับบนแบงค์ เป็นของวัดอะไร ค่ะ
ตราประทับเป็นของวัดใดค่ะ พอดีพยายามหาข้อมูล แล้วไม่พบค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5639597
หมายปลอมรึหมายจริง
ผมได้รับหมายเรียกแต่มันเปแบบปี้นผมไม่รู้ว่าของจริงของปลอมตราประทับก็ปี้น
สมาชิกหมายเลข 8453568
ต้องการรับรองตราประทับจากสถานพูตเรื่องการแปลทะเบียนสมรส
เนื่องจากมีชาวจีนมาสอบถามเรื่องการแปลเอกสารและรับรองตราประทับของสถานทูต โดยได้แปลทะเบียนสมรสจากภาษาจีน เป็นอังกฤษ ซึ่งต้องได้รับการรับรองจากสถานทูตจีนก่อนจึงจะสามารถทำไปแปลที่กรมการกงศุลไทยได้ จึงใคร่
สมาชิกหมายเลข 1552174
บุคคลทั่วไปใช้ตราประทับคู่กับลายเซ็นได้มั้ย? แบบจีนกับเกาหลีอ่ะ เราอยากให้เอกสารดูเรียบร้อยและเป็นทางการ
เราเคยเห็นเวลาในซีรีส์จีนหรือเกาหลี หรือแม้แต่ในเอกสารทางการของประเทศเขา เวลาคนเซ็นเอกสารก็มักจะมี “ตราประทับชื่อ” หรือ “ตราส่วนตัว” ปั๊มลงไปคู่กับลายเซ็นด้วย ทำให้เอกสารดูเรีย
สมาชิกหมายเลข 5742887
สอบสวนกลางบุกจับโกดังส่งขายยากันยุงเถื่อน ไร้ฉลากไทย ไร้อย. ด้านอย.เคยออกมาเตือนถึงยากันยุงจากจีนอันตรายไร้อย.
18 ก.ค.68 ตำรวจสอบสวนกลาง ลุยค้นโกดังส่งขายยากันยุงเถื่อน ไร้ฉลากไทย ไร้อย. พบลอบขายออนไลน์ เสี่ยงอันตรายต่อสุขภาพ.ตำรวจสอบสวนกลาง (CIB) โดย กก.2 บก.ปอศ. ร่วมกันจับกุม นายกันติทัตฯ ลักลอบนำเข
An.mkII
ขอ schengen Visa สเปน เอกสารที่แปล ต้องมีตราประทับไหมคะ
เราจะแปลใบเกิดของน้องๆ ที่จะเดินทางในทริปค่ะ เลยจะแปลเอกสารโดยใช้ตัวอย่างจากเว็บของกงศุล แต่จำเป็นไหมคะที่ต้องมีตราประทับรับรองการแปล ถ้าจำเป็นจะได้จ้างแปลเลยทีเดียวค่ะ
Peachiness
สอบถามเที่ยวจีน ฉางซา จางเจี่ยเจี้ย ประตูสวรรค์
วางแผนจะไปเที่ยวจีนครับ 5วัน4คืน ช่วงกันยายน แบบไปเองกับแฟน ส่วนตัวเคยไปเซี่ยงไฮ้เองแล้วแต่ก็เที่ยวแค่ในเมือง แผน 5วัน4คืน คร่าวๆ Day1 - บิน airasia ถึงเที่ยงๆ นั่ง High speed train ไปลง จางเจี่ยเจี้
นายแว่นเหลี่ยม
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ภาษาจีนหรือภาษาญี่ปุ่น เนื้อหาพูดถึงอะไร?
อยากทราบว่า แปลว่าอะไรครับ