หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รับแปลจีนแต้จิ๋ว แบบมีตราประทับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
อยากหาบริษัทที่รับแปล/ถอดเทป ภาษาจีนแต้จิ๋ว เป็นไทย แบบมีตราประทับ ไม่ทราบว่ามีที่ไหนบ้างคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ตามหานักแปลนิยาย จากไทยเป็นอังกฤษ
สวัสดีค่ะ ต้องการตามหานักแปลนิยาย จากไทยเป็นอังกฤษ ค่ะ ไม่ทราบว่าใครพอมีข้อมูลติดต่อ หรือแนะนำไหมคะ ขอบคุณมากค่ะ :)
samanthachiew
สอบถามเรทการถอดเทป + แปลไทย-อังกฤษ
ปรึกษาค่ะ ตามปกติรับแปลงานหนังสือและบทความไทย-อังกฤษอยู่ที่ราคาประมาณ 700-1000 บาท (เรียนอินเตอร์ + ต่อป.โทที่อังกฤษ) ตอนนี้มีคนจะจ้างถอดเทปไทย แล้วให้แปลเป็นภา
สมาชิกหมายเลข 5669575
แปลเอกสารต่างประเทศ
ต้องการสอบถามเกี่ยวกับบริษัทที่รับแปลเอกสารจากภาษานอรเวย์เป็นภาษาไทยที่ไม่แพงมาก จะเอาไปใช้ที่เมืองไทย ราคา และระยะเวลาที่แปลและเชื่อถือได้ มีใครมีข้อมูลบ้างไหม
สมาชิกหมายเลข 4384370
ตามหาร้านถ่ายเอกสารขนาด A1 เอกสารเข้าเล่มแบบญี่ปุ่น รื้อเล่มไม่ได้
ตามหาร้านถ่ายเอกสารขนาด A1 เอกสารเข้าเล่มแบบญี่ปุ่น ทากาวด้านหลังติดกัน รื้อเล่มไม่ได้ ท่านใดเคยใช้บริการที่ไหน แนะนำด้วยครับ
ayyoob
แปลเอกสาร ราคาย่อมเยา และไม่ดองงาน
พอดีหนูอยากหาร้านแปลเอกสารราชการ แปลจากไทย เป็น อังกฤษ ราคาย่อมเยา และไม่ดองงานหลายวัน ใครพอจะแนะนำได้บ้างไหมคะ? ..ขอบคุณมากนะคะ..
สมาชิกหมายเลข 1957471
ช่วงเช้าก่อนออกจากร้าน หันมาเจอสติกเกอร์อาลีเพย์แบบนี้ที่กระจกหน้าร้าน ในทางการค้า เราจะต้องทำอะไรบ้าง
วันนี้ก่อนออกจากร้าน เราแปลกใจมาก อยู่ๆก็มีสติกเกอร์สีฟ้าภาษาจีนติดอยู่ที่ประตูกระจก พอลองไปสแกนแปลภาษา กลายเป็นสติ๊กเกอร์ของอาลีเพย์ ที่ใช้สำหรับทำการค้า แบบนี
สมาชิกหมายเลข 6509468
แซ่โล้ว ภาษาจีนกลางอ่านว่ายังไงคะ ตัวอักษรด้วยค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8330898
การตั้งชื่อและแซ่จีน
รบกวนถามหน่อยค่ะ,หนูเป็นเชื้อสายจีนแต้จิ่วค่ะ ตอนนี้แซ่จีนของหนูคือ จัน <จัน คํานี้มีในภาษาแต่จิ่ว? และมันหมายความว่าอย่างไร? หนูรู้แค่แซ่จีน แต่ชื่อจีนยังไม
สมาชิกหมายเลข 2279589
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รับแปลจีนแต้จิ๋ว แบบมีตราประทับ