หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอถามเพื่อเป็นความรู้หน่อยค่ะ ว่าเอกสารทางการเวลาจ้างสำนักแปล ต้องให้สำนักแปลที่มีตราประทับแปลถูกต้องไหมคะ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การบริหารจัดการ
สงสัยมานานแล้วค่ะ ว่าเอกสารที่ทางการออก หรือว่าบันทึกก็ตามแต่
เวลามีผู้ประสงค์จะแปลจากไทยไปเป็นอังกฤษ จ้างนักแปลทั่วๆไปไม่ได้ใช่มั้ยคะ
ต้องให้สำนักแปลที่มีตราประทับ?
แล้วใครเป็นคนออกตราประทับ ใครให้ใบอนุญาต เขาสอบกันยังไง เขามีขั้นตอนกันยังไงคะ
ได้โปรดให้ความรู้ด้วย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
** ขอคำแนะนำ/สอบถาม ** แท่นประทับหมึกคุณภาพสูง หมึกคุณภาพสูง ยี่ห้อ Shiny,Trodat แตกต่างกับ หมึกตรา Horse มากน้อยแค่ไหน?
สวัสดีครับ เพื่อนๆ แยมมี่..มีเรื่องสงสัยอีกแล้วครับ...คือ แยมมี่ทำงานเกี่ยวกับเอกสาร ก็จะมีบ่อยครั้งครับ ที่จะต้องใช้ ตรายาง / ตรายางวันที่ / ตรายางอื่นๆ อีกมากมาย สังเกตุเห็นครับ เวลาปั้มตรายางแบบต่
แยมมี่ยัมมี่ คนนี้ น่ารัก
ขอ schengen Visa สเปน เอกสารที่แปล ต้องมีตราประทับไหมคะ
เราจะแปลใบเกิดของน้องๆ ที่จะเดินทางในทริปค่ะ เลยจะแปลเอกสารโดยใช้ตัวอย่างจากเว็บของกงศุล แต่จำเป็นไหมคะที่ต้องมีตราประทับรับรองการแปล ถ้าจำเป็นจะได้จ้างแปลเลยทีเดียวค่ะ
Peachiness
สอบถามเรื่องการขอตราประทับรับรองเอกสารจากกงสุลค่ะ
คือเงื่อนไขระบุว่าต้องเอาเอกสาร (transcript) ฉบับภาษาอังกฤษไปให้กรมการกงสุลประทับตรารับรองก่อนจะนำไปยื่นกับสถานฑูต อยากสอบถามว่าถ้า transcript เป็นภาษาอังกฤษอยู่แล้วและออกให้โดยมหาวิทยาลัย ต้องเอาไปจ
สมาชิกหมายเลข 2673953
ขึ้นศาลจำลอง AI คดีผู้บริโภค
เริ่มจากไปที่ Gemini พิมพ์ว่า เป็นศาลจำลองให้หน่อย 1.คดีแพ่ง หรือคดีผู้บริโภค 2.ประเด็นเรื่องค่าจ้าง3.ผมเขียนคำให้การของโจทก์และจำเลย4.ให้คุณเป็นผู้พิพากษา และผู้ใหคำแนะนำทางกฎหมาย คำให้การของโจทก์ ศ
meechang
++วีซ่าจีน...ตั้งแต่ 1มีค.58 เปลี่ยนแปลงวิธีการชำระค่าธรรมเนียม++
ตั้งแต่วันที่ 1 มีนาคม พ.ศ. 2558 เป็นต้นไป ผู้ที่มาติดต่อยื่นคำ ร้องเรื่องเอกสารต่างๆ ต้อง นำ ใบรับสีชมพูที่ทางแผนกกงสุล สถานทูตจีนออกให้ ไปชำ ระเงินที่ ธนาคารแห่งประเทศจีน สาขารัชดาภิเษก (Bank of Chi
สมาชิกหมายเลข 709537
ใครมีปัญหาในการยื่นเอกสารนำเข้า กับ สำนักด่าน อย. บ้างคะ ทั้งที่คลองเตย และ สุวรรณภูมิ?
สวัสดีค่ะ เราเปิดบริษัทนำเข้าอาหารมาจำหน่ายจากต่างประเทศ จดทะเบียนอาหารกับ อย. เรียบร้อย พอถึงเวลานำเข้า เอาเอกสารไปยื่นที่หน้าด่าน เจ้าหน้าที่จะเรียกหาแต่เอกสาร GMP ทั้งๆที่ เวลาไปติดต่อที่ อย. ใหญ๋
Now I Believe In Destiny
วิธีเปิดบัญชี MT5 - MetaTrader 5 จริงและสาธิต 2025
คุณสามารถเปิดบัญชี MT5 กับ Exness ได้อย่างง่ายดายโดยทำตามขั้นตอนด้านล่างนี้ กรุณาดูขั้นตอนด้านล่างนี้! กรอกข้อมูลพื้นฐาน 1. เปิดหน้าจอเปิดบัญชี MT5 ไปที่เว็บไซต์ลงทะเบียนบัญชี Exness เปิดบัญชี MT5
สมาชิกหมายเลข 9074846
กู้สร้างบ้านบนที่ดินตัวเอง อาชีพอิสระ
สวัสดีค่ะ อยากสอบถามพี่ ๆ ที่มีประสบการ์ยื่นสกู้เพื่อสร้างบ้านบนที่ดินตัวเอง อาชีพอิสระ ทางเจ้าของกระทู้ทำธุรกิจกับครอบครัว คือรับเหมากู้สร้างบ้าน ต่อเติม โดยมีสัญญาการจ้างงาน มีใบรับรอง ณ ที่จ่าย แต่
สมาชิกหมายเลข 8077865
การแปลสูติบัตรเป็นภาษาอังกฤษ ต้องแปลประทับตราเพิ่มเติมด้วยหรือไม่
สวัสดีค่ะ จขกท กำลังจะทำเอกสารไปขอวีซ่าเรียนต่อ ทางมหาวิทยาลัย ต้องการใบสูติบัตรภาษาอังกฤษ เพื่อประหยัดงบ จึงอยากแปลเอง (หน้าสำนักงานกงสุลที่จะไป ไม่มีบริษัทหน้าม้ารับแปล) อยากสอบถามว่า ในใบสูติบัตรม
tripadeepbreath
ขอสอบถามธนาคารกสิกรไทย
สอบถามหน่อยค่ะ บริษัทเปิดบัญชีกับธนาคารแล้วหากบริษัทมีการเปลี่ยนขนาดตราประทับบริษัท(แจ้งทางDBD) จะต้องแจ้งกับธนาคารไหมคะ หากต้องแจ้งต้องมีเอกสารประกอบอะไรบ้าง และไปธนาคารสาขาไหนเพื่อยื่นเอกสารได้บ้าง
สมาชิกหมายเลข 8782691
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
การบริหารจัดการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอถามเพื่อเป็นความรู้หน่อยค่ะ ว่าเอกสารทางการเวลาจ้างสำนักแปล ต้องให้สำนักแปลที่มีตราประทับแปลถูกต้องไหมคะ
เวลามีผู้ประสงค์จะแปลจากไทยไปเป็นอังกฤษ จ้างนักแปลทั่วๆไปไม่ได้ใช่มั้ยคะ
ต้องให้สำนักแปลที่มีตราประทับ?
แล้วใครเป็นคนออกตราประทับ ใครให้ใบอนุญาต เขาสอบกันยังไง เขามีขั้นตอนกันยังไงคะ
ได้โปรดให้ความรู้ด้วย