หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ฝรั่งถามความหมายของคำว่า "ด้วย"
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
มีเพื่อนต่างชาติ ที่พูดไทยได้บ้าง แต่เขา งง ว่า ทำไม คนไทยต้องพูดคำว่าด้วย ในหลายๆประโยค
เช่น ขอไปด้วย ดูแลตัวเองด้วย เขาหล่อและเก่งอีกด้วย
จะอธิบายความหมาย ให้เขาฟังอย่างไรดีค่ะ ว่า คำว่าด้วย มันคือ อะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยอธิบายข้อสงสัยเกี่ยวกับไวยากรณ์บางจุดในประโยคภาษาอังกฤษของผมด้วยครับ
ช่วงนี้ผมกำลังพยายามปรับปรุงภาษาอังกฤษของตัวเองอยู่ครับ เลยเข้าไปใช้บริการเว็บ lang-8.com และลองโพสแนะนำตัวเองดู ก็มีฝรั่งเข้ามาแก้ไขจุดผิดให้ แต่มีอยู่ประโยคนึงที่ผมไม่เข้าใจเลยอยากรบกวนทุกท่านช่วยอธ
Tung2002
Dictionary เล่มไหนที่แปลศัพท์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาอังกฤษบ้างครับ
ความหมายคือผมอยากรู้ว่ามี Dictionary เล่มไหนที่อธิบายเกี่ยวกับคำศัพท์เช่น คำว่า Cat แล้วบอกความหมายของ Cat เป็นประโยคให้เราเข้าใจมากขึ้น เป็นภาษาอังกฤษนะครับ
kmkzkid
ประโยคเหล่านี้พูดเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรครับ
มีเพื่อนเป็นชาวต่างประเทศ ผมก็สื่อสารได้ในระดับนึง แต่บางครั้งบางประโยคง่ายๆก็ไม่รู้จะพูดเป็นภาษาอังกฤษอย่างไร ต้องพูดอธิบายขยายความ แต่คิดว่าถามผู้เชี่ยวชาญดีกว่าครับ ไม่ต้องตรงๆเป๊ะก็ได้นะครับ ขอให
สมาชิกหมายเลข 1229019
คำว่า "สู้" ในเชิงความหมายเปรียบเทียบ ภาษษอังกฤษจะใช้คำไหนคับ?
คำว่า"สู้" ในความหมายที่แบบว่า *เธอสวยสู้เขาไหม *เธอเก่งสู้นางนั่นไหม ในประโยคลักษณะแบบนี้ ภาษาอังกฤษจะแต่งว่ายังไงคับ?
สมาชิกหมายเลข 853734
"ค่อยใจชื้นขึ้นมาหน่อย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ใจชื้นขึ้นมาหน่อย” (ค่อยยังชั่ว) ภาษาอังกฤษพูดว่า... ประโยคภาษาอังกฤษที่ตรงความหมายกับเวลาที่คนไทยพูดว่า “โล่งอกไปที” หรือ “ค่อยยังชั่ว” ก็คือ ✅ “That&rsquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากเป็นแอร์โฮสเตส
สวัสดีค่ะดิฉัน อายุ 17ปี อยู่ชั้นม.5 เรียนห้อง2สายศิลป์-คำนวณ(คณิต-อังกฤษ)หนูคนที่แต่งหน้าไม่เป็นชอบวิชาภาษาอังกฤษมากๆคะแต่ไม่เก่งคะภาษาอังกฤษอ่านได้ถ้าเป็นประโยคก็แปลไม่ค่อยได้คะอยากทราบว่าถ้าอยากเป็
สมาชิกหมายเลข 8519064
สงสัยเรื่องสำเนียง British
ทำไมฝรั่งบางคนที่พูดภาษาอังกฤษสำเนียงบริติชออกเสียงตัว R แบบกระดกลิ้นชัดเจนเหมือน ร เรือ เลยครับ เช่น คำว่า Area = แอเ รี ย หรือ interior = อินทีเ รี ย ฟังดูคล้ายๆ ภาษาอิตาลีเลย มันมีความเกี่ยวโยงกั
สมาชิกหมายเลข 8923397
คนที่เก่งภาษาที่สองฝึกกันยังไงบ้างมาแชร์กันหน่อย
สวัสดีครับอืม ตอนนี้ผมก็เรียนภาษอังกฤษUSอยู่ครับประมาณสองเดือนละน่าจะเรียกว่าเรียนแบบฟรีสไตล์ผมก็เสพอังกฤษหน่อยๆอยู่นะดูหนังฟังเพลงเล่นเกมหรือโซเชีบลเป็นภาษาอังกฤษหมดส่วนตัว ผมคิดว่าน่าจะได้ผลอยู่นะจา
สมาชิกหมายเลข 8199833
“เมื่อเลือกแล้ว ก็ต้องยอมรับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ปกติจะเริ่มด้วยการแปลแบบตรงตัว แต่เนื่องจากประโยคนี้มันมีคำพูดสุดคลาสสิคที่เราใช้กันในภาษาอังกฤษอยู่แล้วครับคือ 📌 “You made your bed, now (you must) lie in it.” (คุณสร้างเตียงนี้ขึ้นมา คุณ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ฝรั่งถามความหมายของคำว่า "ด้วย"
เช่น ขอไปด้วย ดูแลตัวเองด้วย เขาหล่อและเก่งอีกด้วย
จะอธิบายความหมาย ให้เขาฟังอย่างไรดีค่ะ ว่า คำว่าด้วย มันคือ อะไร