หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
การขอความช่วยเหลือ ประโยคต่างๆเหล่านี้ จะพูดภาษาอังกฤษอย่างไรคะ
กระทู้คำถาม
ห้องสมุด
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
ขอบคุณทุกความเห็นเลยนะคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยแปล ประโยค จากไทยเป็น อังกฤษ ด้วยครับ
สวัสดีครับ ผมขอความช่วยเหลือหน่อยครับ ประโยคเหล่านี้จะแปลยังไงดีครับ ผมต้องส่งหา หัวหน้างานระดับ MD ไม่มั่นใจในรูปประโยค ปกติคุยกันในออฟฟิชก็ใช้แต่รูปง่าย ๆ หรือไม่ก็ภาษาไทยครับ "ผมขออภัยในความ
สมาชิกหมายเลข 732038
vibe star เดือนสิงหาคม มีใครได้เป็นกันบ้าง มารายงานตัวกันหน่อยครับ
และรอรับ 50 points ซึ่งน่าจะเข้าพรุ่งนี้มั้ง หรือไม่ก็มะรืน รอบนี้ ผมได้ของห้องห้องสมุด และหว้ากอ ครับ -------------- ขอบคุณ Vibe Star ห้องสมุด เดือนสิงหาคม : zodiac28, เม่าบนยอดดอย, LifeLe
star_seeker
มีใครเคยอ่าน Twilight เล่มแรก (แรกรัตติกาล) ฉบับแปลไทยไหมคะ อยากได้ความช่วยเหลือหน่อยค่ะ
พอดีว่าเราเคยอ่านแต่แบบภาษาอังกฤษจากห้องสมุดของมหาวิทยาลัย ทีนี้อยากจะได้ประโยคนี้มาทำงานค่ะ “Our relationship couldn't continue to balance, as it did, on the point of a knife. We would fall of
สนุ๊กเกอร์เบอร์รี่ XD
“ได้ถูกกำหนดไว้แล้ว”-เขียนยังไงในภาษาอังกฤษ
ขอความช่วยเหลือจากผู้เขี่ยวชาญภาษาอังกฤษหน่อยค่ะพอดีงงมากว่าจะแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้องยังไงดี——-> “คุณสามารถพกอุปกรณ์ที่สำคัญ ที่คุณเลือกไปได้แค่ 2 อย่าง โดยที่อุปกรณ์
สมาชิกหมายเลข 3664373
รบกวนด้วยค่ะะ ประโยคนี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรค่ะ
รบกวนด้วยค่ะ คำเหล่านี้เขียนเป็นภาษาอังกฤษอย่างไรค่ะ -ชนะเลิศการประกวดมารยาทไทย -ได้รับคัดเลือกเป็นลูกกตัญญู -ได้รับคัดเลือกเป็นคนดี ศรีห้องเรียน -เกียรติบัตรแสดงว่าเป็นผู้มี คุณธรรม เสียสละ ช่วยเหลือ
สมาชิกหมายเลข 773113
ยังออกจาก ห้องสมุดคีตกาล ไม่ได้ "เลิกฝืนเถอะณรัน มายอมรับใจตัวเองกัน" แรงมากกกกกก shine ep3
ทุกเล่มที่คุณเลือกใช้เป็นนิยายรัก ข้อความที่เลือกขีดเส้นใต้ เป็นการตัดทอนประโยค เหมือนให้เป็นข้อความปฏิเสธ ทั้งๆที่อ่านจากบริบทของนิยาย มันก็เป็นฉากรักแท้ เลิกฝืนเถอะณรัน มายอมรับใจตัวเองกัน "คุณ
สมาชิกหมายเลข 8917898
“ดีใจเก้อ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
เวลาพูดถึงการ “ดีใจแต่ไม่สมหวัง” หรือ “ดีใจไปแล้วแต่มันดันไม่เป็นอย่างที่คิด” ภาษาอังกฤษมีหนึ่งประโยคที่ตรงความหมายนี้เลยคือ... 📌 “I got my hopes up for nothing.” (
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เด็กฝรั่งแถวบ้านเล่นกันเสียงดัง จะตักเตือนพวกเขาเป็นภาษาอังกฤษว่าอย่างไรดี
มีครอบครัวฝรั่งแคนาดาเดินทางมาพักร้อนที่เมืองไทย เช่าบ้านอยู่ติดกับเรา มาอยู่ได้ 5 วันแล้ว คาดว่าอีก 10 วันคงกลับ เด็กฝรั่งที่เล่นกันเสียงดังโครมครามเป็นเด็กผู้หญิง 3 คน ให้เดาว่าคงเป็นพี่น้องกัน อายุ
สมาชิกหมายเลข 6329304
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
ช่วยแปล ประโยค "อนาคตเลือกได้ " เป็นภาษาอังกฤษ เพราะๆสวยๆ หน่อยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4040229
อยากพูด - เขียนภาษาอังกฤษได้อย่างหลากหลาย ทำไงดีครับ
คือถ้าพูด เขียนเองก็จะได้แต่ประโยครูปแบบเก่า ๆ ไม่หลากหลายอะครับ บางทีก็พูด หรือ เขียนจากการติดสำนวนการแปลจากไทยเป็นอังกฤษ อยากประมาณว่าพูด เขียนได้อย่างหลากหลายเหมือนเจ้าของภาษา มีรูปแบบประโยคสวยๆ
สมาชิกหมายเลข 2141666
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ห้องสมุด
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
การศึกษา
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
การขอความช่วยเหลือ ประโยคต่างๆเหล่านี้ จะพูดภาษาอังกฤษอย่างไรคะ