หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า"แน่นอน" ในภาษาอังกฤษ..?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
เรียนต่อต่างประเทศ
สวัสดีค่ะ คือเราไม่เข้าใจคำว่า certainly, definitely, absolutely etc. อะไรพวกนี้อ่ะค่ะ
ที่มีความหมายว่า "แน่นอน" เหมือนกัน แต่ใช้กันคนล่ะแบบ คืออยากทราบ ความหมายที่แท้จริงของคำนี้ และก็วิธีใช้ให้ถูกสถานการณ์อ่ะค่ะ
#ขอบคุณล่วงหน้าที่เข้ามาตอบนะค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Absolutely , Definitely , Exactly , Certainly ใช้ยังไง
Absolutely , Definitely , Exactly , Certainly มีความหมายคล้ายกันมาก ใช้ต่างกันยังไงบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 1043626
อยากถามว่า sure,of course,absolute ต่างกันยังไงครับ
มันใช้ยังไงครับ แล้วใช้เมื่อไหร่ ต่างกันยังไง ขอเป็นประโยคด้วยก็จะดีมากครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1238483
actually exactly literally really truly พวกนี้ใช้ยังไง?
actually exactly literally really truly obviously precisely probably adverb พวกนี้ใช้ยังไงคะ แตกต่างกันมั้ย วางรูปประโยคตรงไหน ขอบคุณสำหรับการตอบนะคะ :)
สมาชิกหมายเลข 1478640
"เคย" ภาษาอังกฤษ พูดไง
จะบอกว่า ฉันเคยมีแฟน คุณเคยมีแฟนมั้ย ฉันเคยกิน คุณเคยกินมั้ย
nutfergie
ประโยคว่า "ฉันอยากลองไป....สักครั้ง" เขียนเป็นประโยคภาษาอังกฤษอย่างไรครับ ?
ตามหัวข้อกระทู้เลยครับ ขอบคุณครับสำหรับคำตอบ :) "did you manage to make a lot of new friends? แปลว่าคุณมีวิธีสร้างเพื่อนใหม่เยอะๆอย่างไร" ใช่หรือเปล่าครับ ?
สมาชิกหมายเลข 735335
ทำไม ชายไทย ทำไมไม่เคยเป็นที่สนใจ ของสาว(ต่างชาติเลยล่ะ) ตรงข้ามกับสาวไทย ที่ยังพอมีฝรั่งหรือคนต่างชาติชอบบ้าง เพราะอะไร
สาวไทย สาวผิวแทน เป็นที่หมายปองต่อหนุ่มต่างชาติเยอะแยะเลย แต่แปลกที่หนุ่มไทย เวลาดูในคลิบต่างชาติ ว่าให้เลือกหนุ่มต่างชาติ เท่าที่เราดูแทบไม่มีคำว่า(หนุ่มไทยโผล่ขึ้นมาเลย) ที่เห็นๆก็ถ้าหนุ่มเอเซียก็
สมาชิกหมายเลข 8524036
มารไม่มี บารมีไม่เกิด: ปรัชญาการใช้ชีวิตในยุคดิจิทัล
ในยุคที่ทุกคนต้องเผชิญกับความเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว การแข่งขันที่รุนแรง และความเครียดจากหลากหลายปัจจัย ปรัชญาดั้งเดิมที่ว่า "มารไม่มี บารมีไม่เกิด" กลับมามีความหมายและประโยชน์มากขึ้นกว่าเดิ
สมาชิกหมายเลข 8682673
เนื้อหาวิดีโอ "ลดน้ำหนัก 45kg รับเงินรางวัล $250,000!" ของ MrBeast กับรายละเอียดที่ดีมาก ๆ เกี่ยวกับชื่อวิดีโอ
ปัจจุบันยังดูวิดีโอใหม่ของ MrBeast ไปหน่อยนึง แต่สิ่งที่น่าสนใจในระหว่างวิดีโอคือ ชื่อวิดีโอที่เป็นภาษาไทยที่ใส่ใจคนไทย และคนประเทศอื่น ๆ มากเป็นพิเศษ โดยที่ ชื่อวิดีโอไม่ได้แปเฉย ๆ สิ่งที่พบคือชื่อวิ
สมาชิกหมายเลข 7973758
ชื่อที่ดูธรรมดาๆ แต่พอเป็นภาษาอื่นอาจเป็นคำไม่สุภาพ ไปซะงั้น
คำภาษาไทยที่เมื่อแปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วอาจมีความหมายที่ไม่สุภาพหรือมีนัยยะไม่เหมาะสม เช่น คำว่า "พร" (phon) ที่สะกดเป็น "porn" ในภาษาอังกฤษ ซึ่งมีความหมายว่า สื่อลามก นอก
สมาชิกหมายเลข 1620202
กรณีเครื่องบินเกิดเหตุการณ์ฉุกเฉิน แล้วนักบิน ประกาศ คำว่า "เมย์เดย์ เมย์เดย์ เมย์เดย์"
เวลาเกิดกรณีฉุกเฉินในวงการการบินและการเดินเรือ เรามักจะได้รู้ได้เห็นหรือไม่ก็ได้อ่านข่าว เจอว่า กัปตันเครื่องบินหรือกัปตันเรือ มักจะวิทยุ ขอความช่วยเหลือ จากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง โดยมักจะประกาศ คำว่า
totoonline
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
การเรียน
เรียนต่อต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า"แน่นอน" ในภาษาอังกฤษ..?
ที่มีความหมายว่า "แน่นอน" เหมือนกัน แต่ใช้กันคนล่ะแบบ คืออยากทราบ ความหมายที่แท้จริงของคำนี้ และก็วิธีใช้ให้ถูกสถานการณ์อ่ะค่ะ
#ขอบคุณล่วงหน้าที่เข้ามาตอบนะค่ะ