หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยอธิบายมุกภาษาอังกฤษนี้ทีครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ไม่เข้าใจคำว่า head กับ phone
ถ้าแยกกันมันแปลว่าอะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากรู้มากครับ 18+
คือผมอ่านมาก็เรย อยากรู้ว่าให้ ผญ.เป่า นี้หมายความว่าอย่างไงหรอครับ ข้องใจนะครับ??
สมาชิกหมายเลข 820026
คำว่า " เงยหน้า" ภาษาอังกฤษ สามารถใช้คำไหนได้บ้างครับ
นอกจากคำว่า Tilt your head back แล้ว ในภาษาอังกฤษจะมีคำไหนอีกมั้ยครับที่แปลว่า " เงยหน้า" ถ้าผมใช้คำว่า Move your head upward นี่จะความหมายผิด หรือแปร่งๆหรือเปล่าครับ เพื่อนๆคนไหนเก่งภาษาอ
chivu
BDSM ย่อมาจากอะไรและแปลว่าอะไร
ตามหัวข้อเลยครับ
Peter Zhang
นม หรือ หน้าอก ภาษาอังกฤษพูดไงคะ
"นม" ภาษาอังกฤษมันกี่คำค่ะเเล้วน้ำหนักการใช้ของเเตกต่างกันยังไง เช่นฺ breast เเล้วมีคำอื่นนอกจาก นี้อีกมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 2158011
ภายนอก ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไรครับ
แบบไม่ถึงขั้นสอดใส่ แค่นัวๆใช้มือใช้ปาก ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 2446316
คำว่า ดับเย็น ไม่เป็นความจริง เกี่ยวกับ นิพพาน
นิพพาน ที่แปลว่า ดับเย็น นั้นไม่เป็นความจริง ดับเย็น นั้น ไม่ถูกต้องตามความเป็นจริง เพราะว่าเมื่อสิ่งที่ นิพพานไปแล้ว สิ่งนั้นดับไปแล้ว ไม่มีอยู่แล้ว การที่จะวัดค่าสิ่งนั้น (ร้อน เย็น) จึงเป็นไปไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 4128431
ต้องเขียนคำไหนครับ เบ่งบาน หรือ แบ่งบาน
ปกติผมใช้ เบ่งบาน มาตลอด จนมาทำงาน edit+proof ผมเลยกูเกิลเพื่อรีเช็กอีกทีแล้วเจอ 2-3 เว็บที่มีครูภาษาไทยกับกอง บ.ก. สำนักพิมพ์หนึ่งที่อธิบายว่าให้ใช้ แบ่งบาน ตอนนั้นผมก็เลยเชื่อและแก้จาก เบ่งบาน เป็
สมาชิกหมายเลข 4244608
ไม่เข้าใจมุกคะ วอนผู้รู้อธิบายให้ที
"ไปตู้ATMมา เกือบมีเรื่องไอ้สัสเจอเงินสด" เป็นมุกที่เราไปเจอใรเฟสมา ซึ่งเราไม่เข้าใจ ทำไมเขาถึงจะมีเรื่อง คำว่าสดเป็นศัพท์ใหม่ของการหาเรื่องหรอ? ไม่ได้กวนตีนนะคะแต่ไม่เข้าใจจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 2865347
พยุหบาตราทางชลมารค <= คำนี้ น่าจะไม่ถูกหลักภาษาไทยหรือเปล่า ?
.....ทางชลมารค <= ผิดตรงนี้ ขออธิบายโดยแยกคำนี้ออกเป็น 3 คำ ได้แก่.... 1. ทาง 2. ชล 3. มารค ....ที่ผมมองว่าไม่ถูกต้อง เพราะมีการใช้คำซ้ำกันครับ - คำว่าทาง กับคำว่า มารค <= มีความหมายอย่างเดียวก
สมาชิกหมายเลข 4958260
ขอถามเรื่องการปรับปรุงบ้านหน่อยครับ
1. พื้นโรงรถทรุด แยกกับบันได ผืนโรงรถเป็น concrete stamp ผมไม่อยากทุบบันได ไม่อยากรื้อผืนโรงรถ แก้ไงดีครับ ช่างบอกว่าจะเอาอิฐก่อเป็นบันไดเตี้ย ๆ แปลว่ามันก็ต้องแย็กพื้นโรงรถออกหน่อยไหม ซึ่งอาจต้องไปหา
cantonarak
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยอธิบายมุกภาษาอังกฤษนี้ทีครับ
ถ้าแยกกันมันแปลว่าอะไร