หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
วันนี้ดูแฟนพันธ์แท้โกวเล้ง 2003 ย้อนหลังมา อยากทราบว่า 10 คำคมที่รายการจัดให้มีประโยคไหนบ้าง
กระทู้คำถาม
นิยายจีน
อยากได้ทั้ง 10 คำคมเลยครับ ของรายการรอบสุดท้าย ที่คุณปัญญาถามว่าเรื่องที่ น นพรัตน์ กับ ว ณ เมืองลุง แปลเรื่องซ้ำกันทั้งหมดกี่เรื่อง
T_T หาเท่าไหร่ก็ไม่เจอ จะหาตัวแฟนพันแท้ก็ต้องไปถึงบางบัวทองไม่ไหวๆ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมนักแปลนิยายกำลังภายในถึงมีน้อยครับ
ที่เห็นส่วนมาก น นพรัตน์ รองลงมา ว ณ เมืองลุง อื่นๆก็มีไม่กี่คน ไม่มีนักแปลมากกว่านี้ แบบนิยายแปลประเภทอื่นๆ
blacklimpbizkit
มีคำถามเกี่ยวกับ หนังสือนิยายมังกรหยก1
ผมได้อ่านมังกรหยก1ฉบับภาษาอังกฤษ เทียบกับมังกรหยกที่แปลเป็นไทย3แบบคือ ฉบับของ น.นพรัตน์ ว.ณ เมืองลุง จำลองพิศนาคะ แล้วเกิดสงสัย ฉบับของ น.นพรัตน์ กับ ว.ณ เมืองลุง เหมือนแปลตามเวอชั่นภาษาอังกฤษแทบจะทุก
สมาชิกหมายเลข 987608
สอบถามข้อมูลหาซื้อหนังสือนิยายจีนแปล
ต้องการหาหนังสือนิยายจีนแปล 1.ทะลวงเลือด ตอน นางแอ่นคะนองศึก 2.จ้าวนักสู้ ผู้แต่ง กิมย้ง ผู้แปล น. นพรัตน์ 3.ขลุ่ยอิทธิฤทธิ์ ผู้แต่ง ตั้งฮึงเง็ก ผู้แปล น.นพรัตน์ 4.จอมโหดอสรพิษ. ผู้แต่ง : ฮ่วมเล้ง
สมาชิกหมายเลข 2401899
รบกวนคนที่เคยอ่าน ฤทธิ์มีดสั้น ทั้งของฉบับ ว ณ เมืองลุง และ น.นพรัตน์ หน่อยครับ
คือผมต้องการจะตามเก็บ ซีรี่นี้ แต่มีหลายท่านเคยแนะนำไว้ว่า ของ ว ณ เมืองลุง ดีกว่า ของท่าน น.นพรัตน์ แต่ผมเคยอ่านงานแปล ของ น.นพรัตน์ มาหลายเรื่อง เช่น เล็กเซียวหงส์, ดาวตก กระบี่ ผีเสื้อ หรือ จอมเสเพ
Psychodigy
การจากโลกนี้ไป แม้เพียงหนึ่งชีวิตหายใจได้คล่องขึ้น เพราะเคยมีชีวิตอยู่ นั่นแหละคือความสำเร็จ แปลว่า?
การจากโลกนี้ไป แม้เพียงหนึ่งชีวิตหายใจได้คล่องขึ้น เพราะเคยมีชีวิตอยู่ นั่นแหละคือความสำเร็จ แปลว่า? ประโยคนี้เป็นแนวคิดเรื่องคุณค่าของการมีชีวิตอยู่และการทำประโยชน์เพื่อผู้อื่น สื่อความหมายว่า ค
หนมลุง
”เนื้อมังกรก้อนโตหน้าโลงศพพ่อ... มีค่าน้อยกว่าข้าวสวยร้อนๆ ถ้วยหนึ่งขณะพ่อมีชีวิตอยู่“
”เนื้อมังกรก้อนโตหน้าโลงศพพ่อ... มีค่าน้อยกว่าข้าวสวยร้อนๆ ถ้วยหนึ่งขณะพ่อมีชีวิตอยู่ ประโยคที่คกล่าวมาคือคำคมหรือสำนวนสอนใจจีนที่เน้นเรื่อง "ความกตัญญูและการเห็นคุณค่าของเวลาที่มีร่วมกัน&
หนมลุง
อยากให้ทุกคนแชร์วลีเด็ด คำคม ประโยคโดนๆของแทฮยองค่ะ
เราจะทำพรีเซนต์เกี่ยวกับแทฮยองค่ะ เลยอยากได้วลีเด็ด หรือประโยคโดนๆมาประกอบในพรีเซนต์ ใครใจดีแปลเป็น eng ให้เราด้วยนะคะ 💜🙆🙏
สมาชิกหมายเลข 4461841
ช่วยแปลหน่อยครับ คำเดียว
คำคม ประโยคเด็ด ในภาษาอังกฤษเขาเรียกกันว่าอะไร ผมไม่แน่ใว่าจะใช้epigramได้ไหมครับ ขอบคุณนะครับ
สมาชิกหมายเลข 2550928
ช่วยแปลคำคมของ อ.ศิลป์ พีระศรี หน่อยครับ Th > En
ตามหัวข้อเลยครับ " นายไม่อ่านหนังสือ นายจะรู้อะไร " ควรจะแปลออกมายังไงให้มันดูไม่ตลก หรือสื่อความหมาย ของประโยคจริงๆ ออกมาได้ดีที่สุดครับ - ขอบคุณมากครับ
สมาชิกหมายเลข 1194287
คำถามเกี่ยวกับ อินทรีจ้าวยุทธจักร (มังกรหยก 2) สำนวน ว. ณ เมืองลุง
ผมยังไม่เคยอ่านนิยายจีนที่แปลโดย ว. ณ เมืองลุง มาก่อนเลยครับ ยังใหม่ในยุทธจักรนิยายจีนมากครับ ที่ผ่านมาเคยอ่านมา 4-5 เรื่องเอง และก็เป็นแต่ของ น. นพรัตน์ มาตลอด เห็นตามกระทู้ส่วนใหญ่มักจะพูดกันว่าสำนว
สมาชิกหมายเลข 1067242
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
วันนี้ดูแฟนพันธ์แท้โกวเล้ง 2003 ย้อนหลังมา อยากทราบว่า 10 คำคมที่รายการจัดให้มีประโยคไหนบ้าง
T_T หาเท่าไหร่ก็ไม่เจอ จะหาตัวแฟนพันแท้ก็ต้องไปถึงบางบัวทองไม่ไหวๆ