หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาเกาหลี
난동남아 여자라고막 안대 하는데
진짜아껴줄게
우리집은48평 주상복합 아팥야
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Oh My Ghost EP13 Preview
http://youtu.be/4FR00yILk54 วันนี้นั่ง refresh ช่องtvN ทั้งวัน รอพรีวิวตอน 13 เลยค่ะ เห็นบงบงร้องไห้แล้ว สงสารรร ฮือออ ในพรีวิวไม่มีเรื่องผีเลยยย คำแปลจากพรีวิวค่ะ เพิ่ม text preview ตอน 13 ค่ะ
Chxnni
ขอความกรุณาผู้รุ้ ภาษาเกาหลี ช่วยแปลคอมเม้นท์นี้ให้ทีครับ หมายถึงอะไร
어제는 방콕 ABC, CDF 도장 심사가 있었다. 도장을 순회하다 보면 언제 내가 소나기 같다는 생각이 든다. 그래서 아쉽다. 가랑비처럼 지속적이어야 하는데.. อันนี้พูดถึงอะไรครับ เป็นคอมเม้นท์ของการมาเยียม โรงเรียน ของอาจารย์ ชาวเกาหลีครับ
จ้วงจัง
ใครรู้ภาษาเกาหลีช่วยแปลคอมเม้นที่เกี่ยวกับนัตตี้หน่อยครับ
มีคนพูดถึงน้องว่าอย่างไรบ้างครับ https://www.youtube.com/watch?v=VN52-pM7HvI โดยเฉพาะ 2 เม้นนี้ 새끼 존나 나띠 욕 하는데 작작해 시발 니는 저렇게 부를 수 있어서 그 지랄하냐 외국서 와서 이렇게 부를 수 있다는 것도 칭찬할건데. 뭐? 존나 보자보자 하니까; 지효는 한국인이고 소미
สมาชิกหมายเลข 2337115
มีหนุ่มเกาหลีชื่นชมปอยตรีชฎาและเอาไปโพสในเว็บไซต์ชื่อดังของเกาหลีจนตอนนี้ติดเป็นกระทู้ดังเรียบร้อย ตั้งซ้ำขอโทษด้วยค่ะ
มีหนุ่มเกาหลีชื่นชมปอยตรีชฎาและเอาไปโพสในเว็บไซต์ชื่อดังของเกาหลีจนตอนนี้ติดเป็นกระทู้ดังเรียบร้อย เว็บไซต์ที่หนุ่มคนนั้นเอาไปโพสต์ ก็อารมณ์คล้ายๆกับเว็บ pantip บ้านเราน่ะค่ะ ตอนนี้ติดเป็นกระทู้ดังเรี
squirrel
ทำไมเพลงครบรอบ 20 ปี ต้องเป็นฟักทอง มีความหมายอะไรหรือไม่
เนื่องในโอกาสครบรอบ 20 ปี AKB48 ทางวงได้มีเพลงพิเศษคือ Oh My Pumpkin และได้แปลเป็นภาษาต่างๆ เลยอยากทราบครับว่า ทำไมต้องเป็น Pumpkin หรือฟักทอง ในภาษาญี่ปุ่น คำนี้ความหมายอื่นใดอีกหรือเปล่าครับ
สมาชิกหมายเลข 4398378
ยูทูปไม่มีซัพไทยแล้วหรอ
คือแอปยูทูปทีืใช่อยู่ อยู่ดีๆระบบcc ที่แปลไทยอัตโนมัติก็ไม่ยอมขึ้นซัพให้ แต่ถ้าให้มันเป็นซัพeng ดันขึ้น ในคอมมีแปลเหมือนเดิมมีปัญหาแค่แอปลองเครื่องอื่นก็เป็นเหมือนกัน มีใครเป็นกันบ้างไหม
สมาชิกหมายเลข 1353193
"อยากทราบว่าแบบนี้ตั้งใจหรือแค่บังเอิญคะ"
การที่เราดันไปเห็นว่าญาติลูกพี่ลูกน้อง มีเก็บรูปเราไว้ในช่องสำรองของกระเป๋าสตางค์เค้า โดยที่แม่เราแอบเป็นคนให้พี่เค้าไป เราเองก็ไม่เคยรู้ว่าแม่เคยให้รูปเราไว้กับพี่เขา แล้ววันนึงมาเจอแบบนี้ แปลว่าพี่เ
สมาชิกหมายเลข 9038608
แปลเป็นเรื่องให้หน่อย
สมาชิกหมายเลข 8233311
ดูละคร เงารักลวงใจ แล้วสงสัยว่าคำว่า นายสิด (อีสาน) แปลว่าอะไรครับ?
เพิ่งได้ดูครั้งแรก ที่หมากกับณเดชน์แสดงละครเป็นครั้งแรก สงสัยว่าที่คนขับรถหมากคือเตชิต เรียกเจ้านายว่า นายสิด แปลว่าอะไร คนขับแสดงโดย เอ เชิญยิ้ม ในบทน่าจะเป็นคนอีสานครับ
TidteeToomtam
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาเกาหลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลหน่อยค่ะ
진짜아껴줄게
우리집은48평 주상복합 아팥야