ช่วยดูหลักการเขียน quote นี้ให้หน่อยค่ะ

กระทู้คำถาม


อยากจะถามว่า หลักการเขียนของ quote นี้ ตรงประโยคก่อนหน้า is exceedingly powerful ที่เขามีขีด - ...... - คืออะไรหรอคะ

แล้วถ้าแปลอย่างนี้จะถูกต้องไหมคะ
"สำหรับฉันมันไม่มีอะไรเลยในชีวิต มีแต่ความคิดในแง่ลบ และความว่างเปล่าที่มีผลมากมายเหลือเกิน"

ช่วยแนะนำด้วยค่ะ ขอบคุณค่ะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
สำหรับฉัน ไม่มีสิ่งใด - ไม่ว่าความคิดในแง่ลบ หรือความว่างเปล่า - ที่มีอำนาจล้นเหลือ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่