▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
รัฐธรรมนูญ
การเมือง
๐๐๐๐ "อันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข" under Constitutional Monarchy ๐๐๐๐
การใช้คำว่า "ปฏิรูปการปกครองในระบอบประชาธิปไตย อันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข
ใช้คำภาษาอังกฤษว่า Council for Democratic Reform under Constitutional Monarchy"
การใช้คำที่ไม่เหมาะสมด้วยประการทั้งปวง
ต่อมาภาษาอังกฤษจึงตัด "under Constitutional Monarchy" ออกไป
ผ่านไปไม่กี่ปี กปปส. ก็เอามาใช้อีก อาจจะใช้ เพราะ
...ไม่มีความรู้ หรือ ไม่สนใจความเหมาะสม หรือ ไม่ยำเกรงต่อความเสื่อมเสียที่จะเกิดขึ้น