Constitutional monarchy = ราชาธิปไตย
Democratic parliamentary kingdom = ประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข
ภาษาอังกฤษ 2 คำนี้คือ ระบอบเดียวกัน แน่นอน
และเป็นคนล่ะแบบกับ absolute monarchies หรือ สมบูรณาญาสิทธิราชย์
จะบอกว่าไทยปกครองแบบ ราชาธิปไตย หรือ ประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข
ก็ไม่ผิดอะไรใช่ไหมครับ
ราชาธิปไตย กับ ประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข เหมือนกันไหมครับ
Democratic parliamentary kingdom = ประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข
ภาษาอังกฤษ 2 คำนี้คือ ระบอบเดียวกัน แน่นอน
และเป็นคนล่ะแบบกับ absolute monarchies หรือ สมบูรณาญาสิทธิราชย์
จะบอกว่าไทยปกครองแบบ ราชาธิปไตย หรือ ประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข
ก็ไม่ผิดอะไรใช่ไหมครับ