หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีใครรู้บ้างครับ คำว่าผ้าคลุมรถ ภาษาอังกฤษ และ ภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
มีใครรู้บ้างครับ คำว่าผ้าคลุมรถ ภาษาอังกฤษ และ ภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลเป็นภาษาจีน ญี่ปุ่น เกาหลี ให้หน่อยค่ะ
ผ้าพันคอ ผ้าคลุมไหล่ ผ้าไหม แปลคร่าวๆ จาก translate 围巾 披肩 丝绸 ส่วนผ้าพันคอ - ผ้าคลุมไหล่ ใช้ตัวเดียวกัน 围巾 รึป่าวคะ ----- スカーフ ショール タイシルク ---- 스카프 숄 타이 실크 ขอบคุณค่ะ ^^
ผู้หญิงคนเดิม
คำว่า หมังต่า และ คำว่า แห ในภาษาจีนแต้จิ๋ว
คำว่า หมังต่า ที่แปลว่า มุ้ง ( ที่ใช้กันยุง ) และ คำว่า แห ที่แปลว่า บน การบน
สมาชิกหมายเลข 2191538
"ผู้หญิงมุสลิมจำเป็นจะต้องคลุมหัวหรือไม่ ในเมื่อเธอปิดตั้งแต่ลำคอและทรวงอกอย่างมิดชิด?" (ตอน 2)
กระทู้นี้ต่อจากกระทู้ "ผู้หญิงมุสลิมจำเป็นจะต้องคลุมหัวหรือไม่ ในเมื่อเธอปิดตั้งแต่ลำคอและทรวงอกอย่างมิดชิด?" http://pantip.com/topic/33780376/comment71 คำว่า خامَر “คิมัร”
แมทท์
สอบเข้าม4วป
วป ศิลป์จีน ข้อสอบยากมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 9293355
อยากทราบว่า คนสหรัฐฯ นอกจากนิยมเรียกตัวเองว่า "American" แล้ว ยังนิยมเรียกแบบอื่นอีกไหมครับ?
แม้ในทางเทคนิคแล้ว American จะหมายถึงคนทั้งทวีปอเมริกาเหนือและใต้ แต่ในภาษาอังกฤษ จะนิยมเรียกคนสหรัฐฯ ว่า "American" ซึ่งถูกใช้ครอบคลุมนัยยะของคนสหรัฐฯ ที่อยู่ในประเทศ สหรัฐอเมริกา เท่านั้น
สมาชิกหมายเลข 8956716
อยากให้สำนักพิมพ์ระบุว่าเรื่องนั้นเป็นนิยายวายที่ปกหน้าค่ะ
สมาชิกหมายเลข 6190534
ระบบทุนนิยมในจีนมีมาตั้งแต่สมัยซ่งใต้ ใช่ไหมครับ?
ผมรู้สึกสนใจเกี่ยวกับราชวงซ์ซ่ง( ค.ศ. 960-1279) โดยเฉพาะด้านเศรษฐกิจ และผมก็พอรู้ภาษาจีน(อยู่บ้างเล็กๆ น้อยๆ) จึงลองแปลและศึกษาดู ซึ่งก็ไม่ถูก 100% แต่ผมพบเนื้อความ ที่เขียนว่า 有学者认为宋代已经出现资本主义萌芽。แปลคร
สมาชิกหมายเลข 3845599
ช่วยแปลป้ายหลุมหน่อยครับ
เหล่ากง เหล่าม่า เสียนานแล้วไม่เคยพบหน้า เหล่าม่าน้อยเป็นคนไทยครับ เหล่าม่าใหญ่กับเหล่ากงมาจากจีน วอนผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 7842167
โจทย์การแปลหลวงปู่ปราโมทย์ หาคนเข้าใจภาษาจีน
ข้าพเจ้าเป็น "ภิกษุ" มีสัญชาติจีน ฉันกำลังมองหาเพื่อนที่เข้าใจภาษาจีนและภาษาไทย ฉันมีปัญหาการแปลที่สำคัญและต้องการความช่วยเหลือ ถ้าเป็นเช่นนั้นโปรดติดต่อฉันเป็นภาษาจีน
Chinese9302520
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีใครรู้บ้างครับ คำว่าผ้าคลุมรถ ภาษาอังกฤษ และ ภาษาจีน ใช้คำว่าอะไรครับ