หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลป้ายหลุมหน่อยครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
เหล่ากง เหล่าม่า เสียนานแล้วไม่เคยพบหน้า
เหล่าม่าน้อยเป็นคนไทยครับ เหล่าม่าใหญ่กับเหล่ากงมาจากจีน
วอนผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เครื่องบินรบ MiG-21 จรวดมีคนขับของโซเวียต?
เครื่องบินรบ MiG-21 จรวดมีคนขับของโซเวียต? MiG-21 (Mikoyan-Gurevich MiG-21) ไม่ใช่แค่เครื่องบินขับไล่ แต่มันคือสัญลักษณ์ของปรัชญาสงครามเย็นที่เน้น "ปริมาณสยบคุภาพ" อากาศยานรูปทรงดินสอจากยุค
Thai_Weapon
รบกวนผู้รู้ช่วยแปลป้ายสุสานหน่อยครับ
ผมกับทางบ้านกำลังสืบหาข้อมูลบ้านเกิดของอากงครับ พอดีกับผมเคยอ่าเจอกระทู้นึงในพันทิป บอกว่าทางด้านขวาสุดของป้ายสุสานคือที่อยู่ชองเจ้าของหลุม เลยอยากสอบถามผู้รู็ครับว่าด้านขวาสุดแปลว่าอะไร ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 2067934
ว่าด้วยเรื่องการไหว้บรรพบุรุษของคนไทยเชื้อสายจีน
เราเป็นคนไทยเชื้อสายจีน ครอบครัวทางพ่อเคร่งพวกวันสำคัญต่างๆ เช่นวันตรุษจีน สารทจีน ไปไหว้หลุมศพเหล่ากงเหล่าม่า มีญาติสองฝั่งก็ต้องไปหลายหลุม คือที่นี้เราก็เป็นชาวพุทธที่ค่อนข้างเชื่อเรื่องเวียนว่ายตาย
hypopanda
สอบถามเกี่ยวกับการเผากระดูกของคนจีนที่ฝังไปแล้ว?
สวัสดีค่ะ ขอเกริ่นคร่าวๆก่อนนะคะ ที่บ้านเป็นคนจีน อาเหล่าม่า(แม่ของอากง)ได้เสียไปนานแล้ว มีฮวงซุ้ยอยู่ต่างจังหวัด ทำพิธีศพทุกอย่างตามแบบจีนหมด ทีนี้อากง(คุณตา) อยากจะเอากระดูกของอาเหล่าม่ามาเก็บไว้
TKPang02
ช่วยแปลคำศัพท์ในคำเรียกคนจีนในครอบครัวเป็นภาษาอังกฤษ
เหล่ากง (ปู่ทวด ตาทวด) แปลว่า Lao Kong เหล่าม่า (ย่าทวด ยายทวด) แปลว่า Lao Ma อากง (ปู่ ตา) แปลว่า Uncle Kong อาม่า (ย่า ยาย ) แปลว่า Grand Ma คำเรียกคนในครอบครัวแบบทั่วไป ปู่ทวด ตาทวด แปล่า Great Gr
สมาชิกหมายเลข 4890029
ใครเก่งภาษาจีนช่วยหน่อยครับ
อยากได้ชื่ออากงกับย่าเป็นภาษาจีนครับ ผมจะเอาไปทำป้ายเก็บอัฐิ อากงชื่อ บุญธรรม แซ่ซึง ย่าชื่อ น้อย นรการ (อ่านว่า นอระกาน) นะครับ
สมาชิกหมายเลข 3787001
คำว่า "เหล่า" ในภาษาจีนแคะใช้คำว่าอะไรครับ
คือถ้าอย่างแต้จิ๋วจะมี เหล่ากง เหล่าม่า เหล่าแปะ เหล่าเจ็ก เหล่ากู๋ เหล่าโก เหล่าอี้ ฯลฯ เลยอยากทราบว่าถ้าเป็นจีนแคะจะใช้คำว่าอะไรครับ
สมาชิกหมายเลข 1123338
ช่วยดูดวงจีนอันนี้ให้หน่อยค่ะ แปลความว่ายังไงบ้างคะ
ตามกระทู้เลยค่ะ อยากทราบว่าแปลความว่ายังไง อ่านไม่เป็นค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5922495
รบกวนอ่านข้อความบนเจดีย์เก็บอัฐิให้ทีครับ
เป็นเจดีย์เก็บอัฐิของอาเหล่ากงผมเองครับ ชำรุดทรุดโทรมไปมาก ถึงปัจจุบันน่าจะประมาณ70-80ปี ทางบ้านเลยตกลงกันว่าจะสร้างใหม่ เลยอยากรบกวนผู้รู้ในพันทิพ ช่วยแปลให้ทีครับ เพราะในรุ่นปัจจุบันไม่มีใครอ่านออกเ
Aquarius IS
ช่วยบอกผมหน่อยครับว่าผมเป็นจีนอะไร อยากรู้มาก เข้ามาอ่านแล้วช่วยบอกทีครับ
ผมเรียกพ่อว่า อาปา แต่พ่อของผม เรียกปู่ว่า เตี่ย (พ่อเรียกพ่อของพ่อ) ผมเรียกปู่ว่า อากง ผมเรียกย่าว่า อาม่า น้องของปู่เรียก โก ญาติทางย่าเรียก อาอึ้ม เรียกยายว่า อาหวั่วม่า เรียกตาว่า อาหวั่วกง ทวดเรี
สมาชิกหมายเลข 1106928
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลป้ายหลุมหน่อยครับ
เหล่ากง เหล่าม่า เสียนานแล้วไม่เคยพบหน้า
เหล่าม่าน้อยเป็นคนไทยครับ เหล่าม่าใหญ่กับเหล่ากงมาจากจีน
วอนผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ