ผมมีงานแปลเว็บไซต์ที่มีเนื้อหาเชิงวิชาการ (ค่อนข้างเฉพาะทาง) เนื้อหาสำหรับแปลมีการทำเป็นเอกสารไว้แล้ว ต้องการแปลจากไทยเป็นอังกฤษ ก่อนหน้านี้เคยแปลแล้วรอบนึง แต่ต่อมามีการเพิ่มเติมเนื้อหาภาษาไทยเข้าไปมาก จนเนื้อความไม่ตรงกับภาษาอังกฤษ
อยากให้แปลใหม่หมด โดยดูข้อมูลจากที่แปลเวอร์ชันก่อนได้
อยากหาบริษัทรับแปลดีๆ หรือนักแปลที่ไว้ใจได้ พอมีแนะนำไหมครับ
หรือพอทราบข้อมูลไหมว่าแบบนี้คิดราคายังไง ถ้าคิดเป็นต่อคำคิดยังไง
ขอบคุณมากๆครับ
*** รบกวนช่วยแนะนำบริษัทแปลเอกสารดีๆให้หน่อยได้ไหมครับ ***
อยากให้แปลใหม่หมด โดยดูข้อมูลจากที่แปลเวอร์ชันก่อนได้
อยากหาบริษัทรับแปลดีๆ หรือนักแปลที่ไว้ใจได้ พอมีแนะนำไหมครับ
หรือพอทราบข้อมูลไหมว่าแบบนี้คิดราคายังไง ถ้าคิดเป็นต่อคำคิดยังไง
ขอบคุณมากๆครับ