หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
รบกวนกูรูภาษาญี่ปุ่น ว่าแปลถูกต้องหรือเปล่าครับ
พอดีใช้กูเกิ้ลแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น ตามรูปนี้
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามตัวอักษรจีน
รบกวนแปลความหมายอักษรจีน หมายเลข 1 และ หมายเลข 2 ให้ด้วยครับ หรือจะแค่เขียนอักษรจีนตามภาพ ให้ผมสามารถ ใช้กูเกิ้ลแปลให้ก็ได้ครับ ขอบคุณทุกท่าน
นิ้ว
รบกวนดูสถานะสินค้าให้หน่อยค่ะ สั่งจากebay ขึ้นแบบนี้แปลว่าอะไร
LJ677536247US(เลขพัสดุ) In-Transit: Arrived at USPS Origin Facility 👆👆ข้างบนเนี้ยค่ะ เราเอามาแปลในกูเกิ้ลแปลภาษาแล้วไม่เข้าใจเลย รบกวนด้วยนะค่ะ 🙏🙏 แท็กไม่ตรงขอโทษด้วยนะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1874818
กูเกิ้ลแปลไม่ได้
กูเกิ้ลแปลภาษาไม่ได้ค่ะทั้งถ่ายรูปทงพิมพ์เลยค่ะ ถ้าถ่ายแปลขึ้นว่าหมดเวลาคำขอแล้วส่วนแปลแบบพิมพ์บอกมีข้อผิดพลาดค่ะเน็ตเราใช้ได้ปกติค่ะลองเปิดปิดเน็ตแล้วค่ะไม่ได้เหมือนเดิม
สมาชิกหมายเลข 8095189
ช่วยแปลภาษาให้หน่อยค่ะ!
นี้เป็นครั้งแรกที่ตั้งกระทู้ค่ะ ถ้าผิดพลาดอะไรก็ขออภัยค่ะ เข้าเรื่องเลยแล้วกันค่ะ คือครูให้แปลหนังสือค่ะแล้วแปลประโยคนึงไม่ได้จริงๆค่ะ กูเกิ้ลแปลภาษาก็ไม่ได้ช่วยเลย ประโยคนี้อะค่ะ The Great Wall of
สมาชิกหมายเลข 4584461
Package ไปสวนสนุก Leofoo ไตัหวันของ KKday ระบบไม่ได้แปลเป็นไทย โทรถามจนทก้อแปลไม่ได้ รบกวนช่วยแปลหน่อยครับ
ตามภาพที่แนบครับ ผมลองเอากูเกิ้ลทรานสเลทส่องดุแล้ว อันแรกที่ $16.56 เป็นของคนไตัหวัน ส่วนต่างชาติจะราคา $35.77 แต่ไม่แน่ใจว่ากูเกิ้ลแปลถูกไหมครับ รบกวนผู้รู้ช่วยแปลหน่อยครับ ขอบคุณครับ
slowdance
หากเจอข้อความภาษาจีน เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆในรูปหรือเป็นกราฟฟิกภาพยนต์ เราจะใช้วิธีไหนแปลงอักษรเหล่านั้นไปแปล...
หลายๆครั้งผมเจอข้อความกราฟฟิกในรูปหรือในภาพยนต์เป็นภาษาต่างประเทศ แต่เนื่องจากมันเป็นกราฟฟิก ไม่ใช่อักขระภาษาในคอมพิวเตอร์เลยไม่สามารถก๊อปข้อความเหล่านั้นไปแปลในกูเกิ้ลแปลภาษาได้ ไม่ทราบว่าพอจะมีวิธีไ
สมาชิกหมายเลข 718437
ช่วยแปล ภาษา ญี่ปุ่น ประโยคนี้ให้ทีครับ
グループに入ってる数を増やしたいので何かグループに招待してくれませんか? นั่งแปลเองแล้ว งงๆ เอาไปให้กูเกิ้ลแปล ก็ยัง งงๆ ใครพอแปลได้ ช่วยหนีอยครับ
สมาชิกหมายเลข 1337717
คิดยังไงกับชื่อ "NCT 威神" ของยูนิตจีน
แอคในทวิตชอบที่สปอยล์NCT เห็นบอกว่า SM จะใช้ชื่อ NCT威神 อ่านว่า (NCT Wei Shen) พอเอากูเกิ้ลแปลความหมายทีละคำ 威 Wei แปลว่า ศักดิ์ศรี 神 Shen แปลว่า พระเจ้า เมมเบอร์ที่ 7 คน ตามที่คุน กับเตนล์ (ตั้งใจ)
สมาชิกหมายเลข 4945227
หาคนแปลกลอนจีนหน่อยครับ
พอดีเพื่อนส่งมาเลยอยากรู้ความหมาย กูเกิ้ลแปลแล้วแปลกๆเลยถามหาผู้รู้ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 7837118
รบกวนช่วยหนูแปลหน่อยค่ะ
กำลังทำรายงานวิเคราะห์งานวิจัยต่างประเทศค่ะ แต่แปลเองมาแล้วมันไม่เข้าใจ ใช้กูเกิ้ลแปลก็งงไปใหญ่ รบกวนช่วยแปลให้หน่อยนะคะ (แค่ concept ก็พอค่ะ) Please...... กราบขอบพระคุณงามๆล่วงหน้าค่ะ
วาบิ วาบิ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลภาษาญี่ปุ่นให้หน่อยครับ
พอดีใช้กูเกิ้ลแปลจากภาษาอังกฤษเป็นภาษาญี่ปุ่น ตามรูปนี้