หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
I'm not into you แปลว่าอะไรหรอครับ มีความหมายมากกว่า ฉันไม่ได้เป็นคุณ ฉันไม่ใช่คุณหรือเปล่าครับ รบกวนด้วยนะครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
I'm not into you แปลว่าอะไรหรอครับ มีความหมายมากกว่า ฉันไม่ได้เป็นคุณ ฉันไม่ใช่คุณหรือเปล่าครับ รบกวนด้วยนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I into you มันควรแปลว่าอะไรครับจริงๆแล้ว
ตามหัวกระทู้เลยครับ ไปเห็นในหนังมา แล้วสงสัยว่าเค้าแปลผิดรึเปล่า แต่ก็ไม่แน่ใจว่า มันควรแปลเป็นภาษาอังกฤายังไง ถึงจะเหมาะสม ช่วยแนะนำทีครับ
สมาชิกหมายเลข 2975282
I'm not your brocori คืออะไรครับ เห็นในIG
ครับ ตามหัวข้อเลยครับ ใครเคยเล่นฟิลเตอร์ในIGหรือเห็นคนอื่นใช้ฟิลเตอร์I'm not your brocoriมั้ยครับ คือผมรู้สึกว่ามันน่าจะมีความหมายอะครับ แต่ก็หาไม่เจอ เพราะในเพลงrapของฝรั่งก็จะมีคำว่าbrocoriด้วย ใครร
สมาชิกหมายเลข 5548535
❤ 99 ประโยคบอก “ รั ก ” เป็นภาษาอังกฤษ ❤
ที่มา: https://talk-american.com/english-tips/99-i-love-you/ ใกล้วันวาเลนไทน์เข้ามาทุกทีแล้ว ได้เตรียมคำหวานๆ ซึ้งๆ ไว้ให้หวานใจของตัวเองหรือยังคะ?! ถ้ายัง ... นี้เลยค่ะ หลิงๆจัด 99 ประโยคบอก &ldquo
มิสหลิงๆ
I'm with you.แปลว่าอะไรหรอคะ
เจอมาจากเพลงของAvril Lavigne ชื่อเพลง I’m with youค่ะ http://www.aelitaxtranslate.com/2012/08/avril-lavigne-im-with-you.html
สมาชิกหมายเลข 3924782
Crying over you แปลว่า อะไรครับ
ผมฟังเพลง Crying ของ Don Mclean แล้วสงสัยครับ ว่า Crying over you มันแปลว่า อะไร ผมเดาไว้ 2 อย่างคือ 1.ร้องหน้าต่อหน้าคุณ 2.ร้องไห้เพื่อลืมคุณ ไม่ทราบว่าแบบไหนถูก ( หรือว่าผิดทั้ง 2 อย่าง ) ขอโทษด้
สมาชิกหมายเลข 726561
บอกฝรั่งว่า “Have a good day.” เขาตอบกลับมา “Don’t tell me what to do!” คือเขาโกรธใครมาหรือยังไง???
มันคือ "Dry humour" หรือมุกตลกแบบขำแห้งของฝรั่งครับ (เอาจริงมันไม่ฮาหรอก แต่คนพูดอาจจะฮาคนเดียว) ส่วนเราที่เป็นคนถูกเล่นมุกประมาณนี้ใส่ก็ทำได้แค่ “Haha.” กลับไป (สอง ha พอครับเดี
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
100 ประโยคภาษาอังกฤษ (Just read them for fun.)
รวมประโยคภาษาไม่เน้นใช้พูด แต่เน้นเก็บไว้ในใจ 😎🙋🏻♂️ 1) Don’t be disheartened. (อย่าเพิ่งท้อนะ) 2) Your moment awaits. (สักวันจะเป็นวันของคุณ) 3) Happiness is rented. Sadness moves in. (ควา
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ตกใจหมดเลย!" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
”ตกใจหมดเลย” ภาษาอังกฤษพูดว่า... มั่นใจเลยว่าประโยคแรกที่เข้ามาในหัวหลาย ๆ คนคือ 🔥 “You scared the sh*t out of me!" เพราะเป็นประโยคที่ได้ยินในหนัง/ซีรีส์/การ์ตูนบ่อยสุด ๆ แต่น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ไม่สนิทอย่าติดตลก" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่สนิทอย่าติดตลก” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการจะพูดตรง ๆ ว่า “Please don’t try to be funny (with me).” ฝรั่งมีประโยคที่ใช้บ่อย ๆ เพื่อสื่อความหมาย “ไม่สนิทอย่าต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ผมไม่เข้าใจความหมายของเพลง I'm Not Gonna Miss You - Glen Campbell
http://www.youtube.com/watch?v=U8TsAh-zYFI&list=LLMiE7V4WR9mnAq-qjjMT2bQ&index=4 คือว่าอยู่ในใจเสมอไม่คิดห่วงหาใช่รึเปล่าครับ
สมาชิกหมายเลข 1126631
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
I'm not into you แปลว่าอะไรหรอครับ มีความหมายมากกว่า ฉันไม่ได้เป็นคุณ ฉันไม่ใช่คุณหรือเปล่าครับ รบกวนด้วยนะครับ