หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ประโยคนี้ Can you pass me the ext hard drive? แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ชีวิตวัยรุ่น
เห็นโฟสใน FB แต่ไม่เข้าใจศัพท์แสลงคับ รบกวนช่วยบอกความหมายหน่อยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ซีรีย์ใหม่! 🎬"CALL ME IF YOU CAN" โรแมนติกคอมเมดี้ 2026 (พิม พิมประภา - ไบเบิ้ล)
เซอร์ไพร์สซีรีย์ใหม่! 🎬"CALL ME IF YOU CAN" ซีรีส์โรแมนติกคอมเมดี้เรื่องใหม่ต้นปี 2026 นำแสดงโดย ไบเบิ้ล วิชญ์ภาส และ พิม พิมประภา เรื่องราวความรักระหว่างสแกมเบอร์และคุณตำรวจที่แฟนคลับตั้ง
Creamm_bk
รู้สึกแปลก ๆ กับซับไทยของ Ms.Marvel บน Disney+
ตอนต้นเรื่องที่แปลศัพท์นาม She ของ Captain Marvel ว่า "แม่" อ่านแล้วมันขัดใจ แปลว่า "เธอ" ผมว่ามันดูจะเข้ากับบริบทมากกว่า แล้วมีคำว่า "มง" ในเรื่องจะเป็นศัพท์คำว่า "
เทวิน
หนังในตำนาน (Papa, Can You Hear Me Sing) เด็กยุคใหม่ไม่เคยดูแนะนำไปหามาดูกันนะ
หนังในตำนาน (Papa, Can You Hear Me Sing) เด็กยุคใหม่ไม่เคย ดูแนะนำไปหามาดูกันนะ หนังเต็มน่าจะหาได้อยู่ใน youtube https://www.youtube.com/watch?v=kyXVsXsR30g https://www.youtube.com/watch?v=Citz5
สมาชิกหมายเลข 6743704
คุ้มไหม แอบอ้างสิทธิพนักงานขึ้นเครื่องบินเดินทางฟรีหลายร้อยเที่ยว กับการติดคุก
คุณเคยดูหนังเรื่อง Catch Me If You Can ไหมครับ เรื่องราวของเด็กหนุ่มที่ปลอมตัวเป็นนักบินแล้วบินฟรีไปทั่วโลก ใครจะไปคิดว่าพล็อตหนังฮอลลีวูดแบบนี้จะเกิดขึ้นจริงอีกครั้งในยุคปัจจุบัน ที่เราเชื่อกันว่าระบ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ถามคำภาษาอังกฤษค่ะ
hard on me แปลว่าอะไรหรอคะ มาในรูปประโยคนี้อะค่ะ you making it hard one me ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 844538
รบกวนช่วยแปลภาษาอังกฤษท่อนนี้ค่ะ อ่านแล้วงงมากค่ะ
Are you for real ?
30 คำศัพท์แสลงของคนนิวซีเเลนด์ ไม่รู้ไม่ได้ ++New Zealand slang++
สวัสดีค่ะ เพื่อนๆชาวพันทิป สำหรับเพื่อนๆ ที่มีแพลนไปเรียนต่อ หรือไปเที่ยวที่นิวซีแลนด์ เพื่อนๆอาจจะได้ยินคำศัพท์แสลงที่นั่นก็เป็นได้ วันนี้เราอยากมาเเชร์ New Zealand slang ให้เพื่อนๆจร้า 1. Yeah na
HAPPY KHEM
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
วอนผู้รู้ช่วยแปลหน่อยคะ 🙏🙏
** แก้ไขนิดนึงนะคะ ** บทสนทนาเริ่มต้น ** คือมันเปนประโยคที่ง่ายมาก แต่เมื่อเราแปลแล้ว มันแปลกๆๆ. เค้าหมายถึงอะไรหรอคะ ?? >> I will make sure to not have gf. ก่อนหน้านี้เราบอกเค้าไปว่า Me : Do
สมาชิกหมายเลข 4357986
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ชีวิตวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ประโยคนี้ Can you pass me the ext hard drive? แปลว่าอะไรครับ