หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
พระบาลีแปลไทย .....
กระทู้สนทนา
พระไตรปิฎก
ศาสนาพุทธ
(๑)
http://pantip.com/topic/30161176
ภิกขเว มาตุ กัจฉิส ปฐมัง จิตตัง อุปปันนัง วิญญาณัง
ท่านใด ช่วย เสนอ สำนวนแปล ทุกๆ สำนวนแปลด้วย (ถ้า เสนอ พระบาลีอักษรภาษาไทย กำกับด้วย ก็ยิ่งดี)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
ประเด็น
คำบาลี คำไหน ที่ แปลไทย ตรงกับคำว่า เกิด
คำบาลี คำไหน ที่ แปลไทย ตรงกับคำว่า ที่คือ ดวง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
พระธรรมเทศนาหลวงพ่อวัดปากน้ำ กัณฑ์ที่ ๐๑
กัณฑ์ที่ ๐๑ พระพุทธคุณ พระธรรมคุณ พระสังฆคุณ นโม ตสฺส ภควโต อรหโต สมฺมาสมฺพุทฺธสฺส ฯ (๓ ครั้ง) อิติปิโส ภควา ฯลฯ พุทฺโธ ภควาติ  ณ บัดนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 9192783
$$ ชอบใช้จินตาการตีความสำนวนเทียบเคียงอุปมาอุปมัยในตำรา จะเกิดอาการเลอะเทอะหลงทาง วิปลาส เช่น เข้าใจว่าในนิพพานมีจิต $$
...การตีความเอาเองด้วยการใช้จินตนาการ นึกๆไป จะเกิดความ วิปลาส หลงผิด สติปัญญาเลอะเทอะ ไปได้ง่ายๆ แบบกู่ไม่กลับ เช่น บางคนที่เข้าใจว่า มีจิตเข้าไปอยู่ในนิพพาน ได้ .. โดยตีความเอาจากสำนวนโวหาร อุปมาอุป
สมาชิกหมายเลข 8557176
วิเคราะห์ + สังเคราะห์ พุทโธวาท “จิต เป็น ประภัสสร (2 พระสูตร + จิตผ่องแผ้ว มหาปรินิพพานสูตร)
ผมจะ วิเคราะห์/ สังเคราะห์ ธรรม ตามหัวกระทู้ นำก่อน เมื่อ ผมเสนอ สิ้นกระแสความ เชิญท่านสมาชิก ผู้สนใจ ปรภัสสรมิทัง ภิกขเว จิตตัง สนทนา ตามประเด็น .
เซนเถรวาทปฐมสังคายนานิยม
ภาวนาขณิกภาวนา ด้วยการบริกรรมภาวนา ศัพท์ คำว่า ปฏิสังยุต : ☺
Phra Traipidok “เรื่อง บาลีอักษรอะไร? ๑, ฉบับอะไร? ๑, เล่มอะไร? ๑, ข้ออะไร? ๑, หน้าอะไร? ๑, อักขระรวมเว้นวรรคเท่าไหร่ ๑, อักขระไม่รวมเว้นวรรคเท่าไหร่ ๑,”
สมาชิกหมายเลข 4470857
🌊 โค้ดลับที่ไม่เคยถูกถอดรหัส: นักพูดโค้ดนาวาโฮ (Navajo Code Talkers)
ในช่วงสงครามโลกครั้งที่ 2 ในการต่อสู้กับกองทัพญี่ปุ่นในแปซิฟิก ฝ่ายสหรัฐฯ เผชิญกับปัญหาใหญ่คือฝ่ายญี่ปุ่นสามารถถอดรหัสข้อความที่ส่งผ่านวิทยุได้อย่างรวดเร็ว ทำให้การวางแผนทางยุทธศาสตร์เป็นไปอย่างยากลำบ
HonLin
ต้นเรื่องต้นตอ ...เห็นสักแต่ว่าเห็น ได้ยินสักแต่ว่าได้ยิน ...คือ พระไตรปิฎกบาลี
ต้นเรื่องต้นตอ ...เห็นสักแต่ว่าเห็น ได้ยินสักแต่ว่าได้ยิน... คือ พระไตรปิฎกบาลี พระไตรปิฎกเล่มที่ ๒๕ ภาษาบาลี อักษรไทย พระสุตตันตปิฎกเล่มที่ ๑๗ สุตฺต. ขุ. ขุทฺทกปาฐ-ธมฺมปทคาถา-อุทานํ-อิติวุตฺตก-สุตฺตน
satanmipop
“He’s whiter than white.” ประโยคนี้ไม่ racist และไม่เกี่ยวกับสีผิวครับ
“Whiter than white” ใช้อธิบายถึงคนที่ทำตัวดีงามเลิศเลอ (ราวกับผ้าขาวที่ไม่มีรอยแปดเปื้อนใด ๆ) บางทีใช้ในความหมายด้านลบ (ประมาณว่าไม่อยากจะเชื่อหรอกว่าจะมีคนดี(ย์)ขนาดนั้นอยู่จริง ๆ)  
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
พระไตรปิฎก
ศาสนาพุทธ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
พระบาลีแปลไทย .....
http://pantip.com/topic/30161176
ภิกขเว มาตุ กัจฉิส ปฐมัง จิตตัง อุปปันนัง วิญญาณัง
ท่านใด ช่วย เสนอ สำนวนแปล ทุกๆ สำนวนแปลด้วย (ถ้า เสนอ พระบาลีอักษรภาษาไทย กำกับด้วย ก็ยิ่งดี)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
ประเด็น
คำบาลี คำไหน ที่ แปลไทย ตรงกับคำว่า เกิด
คำบาลี คำไหน ที่ แปลไทย ตรงกับคำว่า ที่คือ ดวง