อัพเดท น้ำท่วมโลกสมัยนบีนูหฺ (โนอา) เรือจอดเทียบอยู่ที่ภูเขาญูดีย์ จากเดิมอยู่ในอิรัก ปัจจุบันอยู่ในเขตแดนตุรกี

ญาซากิลลาฮุคอยรอน น้องผู้หญิงที่มาให้ข้อมูลอัพเดทซึ่งเป็นข้อมูลที่ถูกต้องในกระทู้ก่อนหน้านี้
เราจึงไปค้นหาข้อมูลมาอธิบายเพิ่มเติม สรุปได้ดังนี้

1. อัลกุรอานระบุชัดเจน ว่าจอดอยู่ที่ภูเขาญูดีย์
ถ้าเป็นภาษาอาหรับจะหมายถึงบนภูเขา
ซึ่งตรงกับหลักฐานซากเรือบนภูเขานั้น
จอดเทียบท่าไม่ไปไหนตั้งแต่เหตุการณ์น้ำท่วมโลกจนถึงปัจจุบัน
แสดงถึงอาณุภาพของพระองค์ที่ทรงให้เรือนั้นยังคงอยู่เป็นหลักฐานทางประวัติศาสตร์จนถึงปัจจุบัน


2. มีบางคนเข้าใจว่าซากเรือนี้อยู่ที่ภูเขาอารารัต

- ซึ่งข้อเท็จจริงคือ อยู่ที่ภูเขาญูดีย์ (หรือที่เรียกว่าจูดี) ถูกแล้ว ไม่ใช่ภูเขาอารารัต
แต่พิกัดเปลี่ยนมีการแบ่งเส้นพรมแดนใหม่หลังสงคราม จากที่อยู่ในเขตอิรัก กลายเป็นเขตแดนของตุรกี

- ในไบเบิล ระบุว่าภูเขาแห่งอารารัต นั้นหมายถึงอาณาจักรอารารัต ไม่ใช่ภูเขา
ในอาณาจักรอารารัตนั้น มีทั้งภูเขาญูดีย์ และภูเขาอารารัต
ส่วนเทือกเขาอารารัตนั้น ไม่มีภูเขาญูดีย์อยู่ในนั้น แยกส่วนกันชัดเจน


3. ข้อมูลที่นำเสนอพื้นที่ซากเรือกระทู้ก่อนหน้านี้ไม่เป็นปัจจุบัน
สรุปคือ ปัจจุบันอยู่ในตุรกี เดิมอยู่ในอิรัก
- ‎"เดิมในอิรักถูกแล้ว" เพราะในสมัยก่อนพื้นที่บริเวณนั้นถูกนับเป็นส่วนหนึ่งของดินแดนในเขตการปกครองที่เชื่อมกับอิรัก (อาณาจักรอิสลามเดิม) นักวิชาการในอดีตจึงระบุตามการแบ่งเขตในยุคนั้น
- ‎แต่ "ปัจจุบันเปลี่ยนไปอยู่ในตุรกี" เพราะการขีดเส้นพรมแดนใหม่หลังสงคราม (การทำสนธิสัญญาต่างๆ ในช่วงปี ค.ศ. 1923) ทำให้พิกัดของภูเขาจูดีถูกจัดให้อยู่ในเขตประเทศ ตุรกี อย่างเป็นทางการ

4. หลักฐานทางกายภาพที่มองเห็นได้ด้วยตาเปล่า
- ที่ภูเขาจูดี (หรือจุดดูรูปินาร์): มีซากวัตถุ รูปร่างเหมือนเรือชัดเจนมาก อยู่บนผิวดิน (ไม่ได้จมอยู่ใต้หิมะ) ขนาดความกว้างยาวตรงตามที่ระบุไว้ในคัมภีร์ และจากการใช้เครื่องสแกนดิน (GPR) เข้าไปตรวจดู ก็พบว่ามีโครงสร้างเส้นสายที่เป็นระเบียบคล้ายกระดูกงูเรือและห้องโถงอยู่ข้างในจริง ๆ 
- ที่ภูเขาอารารัต: ยัง ไม่สามารถระบุได้ชัดเจน สิ่งที่พบส่วนใหญ่เป็น "ความผิดปกติ"  ภายใต้ธารน้ำแข็ง ซึ่งเห็นเพียงเงาลาง ๆ จากดาวเทียม การสำรวจทำได้ยากมากเพราะความสูงและสภาพอากาศ ทำให้ยังไม่มีใครได้เห็นหรือสัมผัสโครงสร้างเรือแบบเต็ม ๆ ตาเหมือนที่จูดี
เนื้อหาดังกล่าวอ้างอิงตามตัฟซีร อัลกุรอานแปลไทย ฉบับสมาคมนักเรียนเก่าอาหรับ ประเทศไทย ซึ่งคณะผู้จัดทำเขาอ้างอิงจากข้อมูลในตำราตัฟซีรดั้งเดิมที่บันทึกไว้ตั้งแต่สมัยที่โลกยังไม่มีเส้นพรมแดนตุรกี-อิรักดังเช่นทุกวันนี้

ในตัฟซีรบอก "ตำแหน่งทางประวัติศาสตร์และภูมิศาสตร์อิสลาม"
ส่วนแผนที่โลกปัจจุบัน คือ "ตำแหน่งทางราชการ"

สรุปภูเขาญูดีย์ (จูดี) มีการแบ่งเส้นเขตแดนใหม่ จากอิรักกลายเป็นของตุรกีแทน
ขอบคุณผู้ที่มาคอมเมนท์ เราแก้หัวข้อไม่ได้ จึงตั้งเป็นกระทู้ใหม่แทน

ขออภัยที่ทำให้ผู้อ่านสับสน เรือนบีนูหฺ (โนอา) อยู่บนภูเขาญูดีย์ตามที่อัลกุรอานระบุไว้ชัดเจน
ไม่ใช่ใกล้ภูเขาญูดีย์ซึ่งไปคัดลอกจากตัฟซีรซึ่งเขาอาจพิมพ์ผิดโดยไม่ตั้งใจ

"44. และได้มีเสียงกล่าวว่า โอ้ แผ่นดิน จงกลืนน้ำของเจ้า และ โอ้ ฟ้า จงหยุด และน้ำได้ลดลงและกิจการได้ถูกตัดสิน และมันได้จอดเทียบอยู่ที่ภูเขาญูดีย์ และได้มีเสียงกล่าวว่า ความหายนะจงประสบแก่หมู่ชนผู้อธรรมเถิด" (อัลกุรอาน ซูเราะฮฺฮูด 44)

ไม่มีผู้ใดสามารถทำให้น้ำท่วมได้ นอกจากพระองค์ บทเรียนเตือนใจจากอัลกุรอาน

อัลกุรอานชัดเจน เข้าใจง่าย แจกแจงรายละเอียดไว้ชัดเจน และอธิบายคัมภีร์ก่อนหน้าได้ชัดเจน

อัซตัฆฟิรุลลอฮฺ
วัลลอฮุอะอฺลัม
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่