หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Tensaitachi no Renai Jinrousen มีแปลไทยหรือเปล่าครับ หาซื้อในไทยได้ไหม ผมหาจากอินเตอร์เน็ตที่แปลไทยไม่เจอเลย
กระทู้คำถาม
นิยายต่างประเทศ
ร้านขายการ์ตูน
นักแปล
นิยายแปล
สำนักพิมพ์การ์ตูน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
นิยายเล่ม 5 เรื่อง Monster Musume no Oishasan รักษาหนูหน่อย คุณหมอมอนสเตอร์
เรื่องนี้สำนักพิมพ์ animag ไม่แปลเรื่องนี้ต่อแล้วหรอครับ เล่ม4ที่ออกมาล่าสุดก็ผ่านมา4ปีกว่าแล้ว เล่ม5ยังไม่มาเลย สำนักพิมพ์เขาลอยแพเรื่องนี้แล้วหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 9052464
Okitegami Kyoko no Biboroku มีนิยายแปลไทยมั้ยครับ ?
ผมไปเห็นมาว่า okitegami kyoko no biboroku มีนิยายด้วย มีแปลไทยตีพิมพ์หรือยังครับ ? และขายที่ไหนครับ ? อีกคำถามครับ เห็นว่ามีมังงะด้วย แต่ไม่เห็นมีใครแปลเลย (เห็นค้างไว้ที่ตอนที่ 2) ถ้าเป็นมังงะมีแปลไ
สมาชิกหมายเลข 2328010
อยากถามว่าเรื่อง Kemono no Souja Erin มีเป็นนิยายแปลไทยไหมคะ
อยากถามว่าเรื่อง Kemono no Souja Erin มีเป็นนิยายแปลไทยไหมคะ ถ้ามีของสำนักพิมพ์ไหน อยากได้มากเลยตอนนี้ อนิเมะสนุกมาก ;-;
แฟนเกิร์ลเฉพาะกิจกลายพันธุ์
Satsuriku no Tenshi สำนักพิมพ์ phoenix
อยากรู้ว่ารูปเล่มนิยาย Angle of Death เนี่ยแปลออกมาเป็นยังไงบ้าง ควรอ่านควรซื้อมั้ย เพราะไม่แน่ใจกับชื่อเสียงการแปลของสำนักพิมพ์หน้าใหม่เลย กลัวว่าซื้อมาแล้วจะอ่านไม่รู้เรื่อง ใครที่ซื้อมาลองอ่านกันแล
สมาชิกหมายเลข 2977517
อยากอ่าเรื่อง sakurasou no pet na kanojo
อยากสอบถามว่า เรื่อง sakurasou no pet na kanojo แบบ Light Novel สำนักพิมพ์ไหนได้ลิขสิทธ์ไป แล้วมีโอกาสตีพิมพ์ในไทยหรือป่าวครับ หรือผมควรต้องล่ารายชื่อไปแล้วขอสำนักพิมพ์ให้ทำขาย555555 ปล.ตามเรื่องนี้ม
สมาชิกหมายเลข 4967036
Hai To Gensou No Grimgar ขี้เถ้าในกริมการ์แดนมายา เล่ม5 แปลไทย
คืออ่านจบไปแล้ว 4 เล่ม ตอนนี้กำลังรอเล่ม 5 อยู่ครับ อยากจะรู้ว่าเขาแปลแต่ล่ะเล่มนี้นานไหมครับ แล้วมีโอกาศที่จะไม่แปลต่อไหมครับ ผมเคยสอบถามไปทางเพจของสำนักพิมพ์เขาบอกให้รอติดตามดูในเพจผมก็เลยอยากรู้อย่
สมาชิกหมายเลข 2300946
Norwegian Wood ของสำนักพิมพ์กำมะหยี่ สำนวนของผู้เขียน หรือ สำนวนของผู้แปลครับ?
ผมเพิ่งมีโอกาสได้อ่าน Norwegian Wood ของสำนักพิมพ์กำมะหยี่แล้วรู้สึกติดขัดบางประการครับ ออกตัวก่อนว่าโดยส่วนตัวแล้วผมเป็นคนไม่ชอบสำนวนการแปลแบบนิยายฝรั่งครับ (แต่ผมก็อ่านนิยายของแดน บราวน์) ชอบสำนวนก
Story Include
อยากถามเกี่ยวกับ นิยาย Yokozawa Takafumi no Baai
เราอยากรู้ว่า หาซื้อนิยาย Yokozawa Takafumi no Baai ได้ที่ไหนบ้างคะ? (รึว่าขายทางเน็ตก็ได้)มีสำนักพิมพ์ไหน รับแปลบางหรือยัง แล้วก็มีทั้งหมดกี่เล่ม ราคาเท่าไหร่ ? (ถามมากไปรึเปล่านะ 55) รบกวนผู้รู้ช่วย
สมาชิกหมายเลข 1178862
มีมังงะ , อนิเมะ , หรือนิยายเรื่องไหนที่คุณอยากให้มีลิขสิทธิ์ในไทยครับ (เรื่องที่น่าจะเอาเข้ามาได้นะครับ)
สำหรับผม มังงะ Gokukoku no Brynhildr Binetsu Kuukan Not Lives Bocchi na Bokura no Renai Jijou Urami Koi, Koi, Urami Koi Abnormal-kei Joshi Renai Boukun Kai Pilgrim (Shirumashi Pilgrim) boku no ushiro
silentkung
อยากเสนอให้สำนักพิมพ์ LC เรื่อง Monster no Goshujin-sama (สุดสายใยสไลม์ยอดรัก)
หลังจากได้มีโอกาศอ่านทั้งแบบมังงะ และแบบที่ชาวเน็ตเทพๆ แปลให้อ่านแล้วรู้สึกว่า ชอบๆ มากๆ สนุกๆ พระเอกต่างโลกที่อารมณ์ดาร์กๆ กำลังมาแรงจริงๆ เป็นแนวฮาเร็มที่สนุกดี แนะนำให้สำนักพิมพ์ทั้งหลายลองพิจารณ
ราชาหมาป่าสีเทา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายต่างประเทศ
ร้านขายการ์ตูน
นักแปล
นิยายแปล
สำนักพิมพ์การ์ตูน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Tensaitachi no Renai Jinrousen มีแปลไทยหรือเปล่าครับ หาซื้อในไทยได้ไหม ผมหาจากอินเตอร์เน็ตที่แปลไทยไม่เจอเลย