หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า ค่อยยังชั่ว ทำไมแปลว่า ดีหน่อยละครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ชีวิตวัยรุ่น
Google Translate
ภาษาไทย บางทีก็งงมากๆ
คำว่า ค่อยยังชั่ว แปลทีละตัว คือ ดีหน่อย แต่ทำไมใช้คำว่า ค่อยยังชั่ว งงมาก
ค่อย คือ เบา
ยัง คือ ยังไม่ได้ หรือ ยังคง
ชั่ว คือ เลว
เบายังเลว หรือ เลวเบาลง ผมงงภาษาไทย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
Beijing : หนาวนี้ไปเที่ยวปักกิ่งกัน [ 5 วัน 4 คืน ]
สวัสดีค่ะ หายไปเที่ยวช่วงปีใหม่มา สวัสดีปีใหม่นะคะทุกคน ขอให้ปีนี้เป็นที่ดีสำหรับเราทุกคนเลยนะคะ ทำอะไรก็ราบรื่น สุขภาพแข็งแรง มีความสุข เต็มไปด้วยรอยยิ้ม ปังปังไปด้วยกันค่ะ กลับมาที่
chiwawacl
มีดิกชันรีหรือทริคการแปลศัพท์แนะนำมั้ยครับ
ก่อนอื่นขอบอกก่อนเลยว่า พึ่เริ่มมาฝึกภาษาอังกฤษได้ 2-3วันครับ ตอนนี้ประสบปัญหาที่ว่าไม่รู้จะใช้ดิกชันรีอะไรแปลหาความหมายเพราะพอแปลไปแปลมารู้สึกแต่ละเวพแปลไม่เหมือนกันเลยครับทั้งๆที่้เป็นคำๆดดียวกันแท้
สมาชิกหมายเลข 5884184
มีแอพไหนสามารถพูดแล้วแปลภาษาได้ทันทีบ้างครับ
พอดีไม่เคยใช้เลย ท่านใดมีประสบการณ์ ใช้ดี เสถียร ใช้งานง่าย แปลโอเค แนะนำทีครับ 😃🙏
สมาชิกหมายเลข 7764988
みなこ แปลว่าอะไรคะ
คำว่า みなこ อ่านว่า มินาโกะ ค่ะ แต่เราไม่รู้ว่าแปลว่าอะไร ใครรู้ช่วยบอกทีค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7543707
คำว่า ถถถถถถถถ ตามคอมเม้นแปลว่าอะไรครับ
เห็นตามคอมเม้นใน เฟส ยูทูป ใช้กันบ่อยมาก มันคืออะไรครับ
สมาชิกหมายเลข 7393778
ฉันกำลังใช้ Google Translate
สวัสดีครับ ผมเป็นชาวต่างชาติ แต่ผมแปลข้อความนี้เป็นภาษาไทยตามความคิดเห็นในภาษาอังกฤษของผม ผมพักอยู่ "Outside" แถวร้านอินเทอร์เน็ตคาเฟ่ (13.716620436894877, 100.53859698685581) ใกล้ศูนย์กักกั
สมาชิกหมายเลข 9208800
moodless แปลว่าอะไรกันแน่คะ
คือเราทะเลาะกับแฟนค่ะ แล้วเค้าบอกว่า to be honest I'm very moodless and emotionaless
สมาชิกหมายเลข 8452386
"ไม่ต้องรีบ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาพูดและทางการ ทุกคนจะได้ยินประโยคนี้แน่นอนคือ - “Take your time.” (หรือ “Take as much time as you need.” = ใช้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ชีวิตวัยรุ่น
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า ค่อยยังชั่ว ทำไมแปลว่า ดีหน่อยละครับ
คำว่า ค่อยยังชั่ว แปลทีละตัว คือ ดีหน่อย แต่ทำไมใช้คำว่า ค่อยยังชั่ว งงมาก
ค่อย คือ เบา
ยัง คือ ยังไม่ได้ หรือ ยังคง
ชั่ว คือ เลว
เบายังเลว หรือ เลวเบาลง ผมงงภาษาไทย