หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
///survive ประโยคนี้ จะแปลให้สวยๆว่าอะไรดีครับ///
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
He is dead and survived by his two sons.
เขาเสียชีวิตลงและสืบทอดตระกูลโดยลูกชายสองคนของเขา
เขาเสียชีวิตลง โดยมีลูกชายสองคนของเขาเป็นผู้สืบทอดตระกูล
เขาเสียชีวิตลง ทิ้งให้ลูกชายสองคนของเขาเป็นผู้สืบทอดตระกูลต่อไป
ประมาณนี้ไหมครับ ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนช่วยดู grammar ให้หนูหน่อยค่ะ เพิ่งเคยทำ summary เป็นครั้งแรก ขอบคุณนะคะ ^^
The Pardoner’s Tale The pardoner was a very bad man but his story was very good. The pilgrims were surprised that a bad man could tell a good tale,which follows. The three young men drinking whe
สมาชิกหมายเลข 1770496
"ตีสองหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
อย่าเพิ่งบอกว่า To hit two faces ครับ สำหรับวลี “ตีสองหน้า” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To play both sides” น่าจะเป็นสำนวนที่ตรงตัวและตรงความหมายที่สุดแล้ว มันหมายถึงการพยายามทำให้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เปิดโปงความจริง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“เปิดโปงความจริง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To expose the truth” เป็นการแปลแบบตรงตัวเลย (expose = เปิดโปง) หรืออีกวลีที่ใกล้เคียงกัน (แต่เบาลงหน่อย) คือ “To uncover the tru
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนอธิบายสองประโยคนี้ให้ฟังหน่อยครับบ
ตอนนี้ผมกำลังฝึกอ่าน a game of thrones อยู่ครับ มีที่ไม่เข้าใจเยอะเลยแต่พอจะนึกภาพออก แต่สองอันนี้ไม่เข้าใจจริงๆครับ โดยเฉพาะอันที่2 Ser Waymar had been a Sworn Brother of the Night's Watch for less t
สมาชิกหมายเลข 1754790
... had lifted ..... ในประโยคนี้หมายความว่ายังไงครับ
"Shortly after authorities had lifted a tsunami warning, waves of up to 2m (6.6ft) high swept through Palu on Sulawesi island." ... had lifted ..... ในประโยคด้านบนนี้หมายความว่ายังไงครับ ล
สมาชิกหมายเลข 1917159
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยนะคะ
Most women want a man that’s already established. A strong woman will be part of his struggle, survive it, succeed together and build an empire
ขนมว่าวกรุ๊บกรอบ
ใครพาจะแปลประโยคนี้ให้หน่อยครับ
ผมแบบว่าไม่เก่งเลย ภาษาอังกฤษ แบบว่าอยากให้ช่วยแปลประโยคนี้หน่อย หรือใครใจดีแปลให้ผมได้บ่อยๆ แบบไม่ต้องตั้งกระทู้ขอเฟสก็ได้ครับ จะได้ไปรบกวนถามบ่อยๆ เผื่อจะช่วยให้ภาษาอังกฤษพัฒนาได้บ้าง ประโยคที่ให้แ
nanocombatt
ถามความหมายคำว่า burn three loops
อ่านหนังสือเกี่ยวกับเคาบอยแล้ว ติดคำว่า burn three loops ในประโยค He can rope a calf in the pasture, but he can also burn three&n
crazyguyonabike
ช่วยแปลให้ผมทีครับ สามประโยค
He ran frantically all over for almost two kilometers, but there were still eight of them. Of course, Kamijou Touma had no way to win in a fight against that many unless he happened to be a former for
สมาชิกหมายเลข 1790807
รบกวนตรวจสอบ gramma บทความนี้ให้หน่อยค่ะ
คุณครูให้สรุปเรื่องภาพยนต์เป็นภาษาอังกฤษค่ะ รบกวนตรวจให้หน่อยได้มั้ยคะ ว่าควรแก้ตรงไหนบ้าง It’s Huge Glass’s survival story after being attacked by
สมาชิกหมายเลข 5779897
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
///survive ประโยคนี้ จะแปลให้สวยๆว่าอะไรดีครับ///
เขาเสียชีวิตลงและสืบทอดตระกูลโดยลูกชายสองคนของเขา
เขาเสียชีวิตลง โดยมีลูกชายสองคนของเขาเป็นผู้สืบทอดตระกูล
เขาเสียชีวิตลง ทิ้งให้ลูกชายสองคนของเขาเป็นผู้สืบทอดตระกูลต่อไป
ประมาณนี้ไหมครับ ขอบคุณครับ