หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามเรื่องภาษาบาลี/สันสกฤต
กระทู้คำถาม
ภาษาศาสตร์
ภาษาบาลี
ภาษาต่างประเทศ
สองภาษานี่มีพยัญชนะหรือเปล่าครับ เข้ากูเกิลแล้วแต่ไม่กระจ่างรบกวนผู้รู้หน่อยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอความช่วยเหลือจากพระภิกษุหรือผู้ที่รู้ภาษาบาลีหน่อยครับ
ผมพยายามแปลพุทธศาสนสุภาษิตแต่ว่าเนื่องจากไม่รู้ศัพท์บาลีเลยแปลติดๆขัดๆ พจนานุกรมในอินเตอร์เนตศัพท์มีไม่ครบครับ อยากจะเรียนถามคำบาลีดังต่อไปนี้ครับว่าแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 3166502
ถามเรื่องการแปลประโยคจากกูเกิ้ลสักหน่อยครับ
ตามที่ขีดคั่นในรูปไว้ จริงๆมันต้องแปลว่า เขาสอนภาษาอัลเคเดี่ยนและสุเมเรี่ยนและวรรณกรรมหรือเปล่าครับ แต่ทำไมกูเกิ้ลถึงแปลรวมกัน แล้วถูกหรือเปล่า ใครเก่งๆช่วยแปลเ
สมาชิกหมายเลข 3977298
อยากสอบถามผู้ที่เรื่องภาษาบาลีครับ
ตอนนี้กำลังศึกษาภาษาบาลีด้วยตัวเองอยู่เพื่อนำไปสอบ แต่ตอนนี้ติดอยู่ที่เรื่องสนธิครับ เลยอยากจะถามว่า : 1. เราจะรู้ได้อย่างไรครับว่าคำไหนมีการสนธิหรือไม่มี 2. วิ
สมาชิกหมายเลข 3528945
รบกวนแปลภาษาฮังการีให้หน่อยครับผม
ในกรอบสีแดงอะครับ ไม่ทราบว่ามันแปลว่าอย่างไรครับ พอดีใช้ Google แปลแล้วมันดูงง ๆ ขอบคุณล่วงหน้าครับผม
productmill
ขอสอบถามครับ เพลงสี่กษัตริย์เดินดง มีคำไวพจน์กี่คำครับ
คือผมสงสัยมากครับแต่ก็ขี้เกียจหาเองใครพอรู้บ้างครับ รบกวนช่วยบอกผมหน่อย
สมาชิกหมายเลข 6794342
กว่าจะมาจัดทำเป็น พระไตรปิฎก "ยาก" เพียงใด
ในปัจจุบัน เราคงเห็นพระไตรปิฏกมีมากมายหลายฉบับ เรียกว่าหลาย Version เช่น ฉบับแปลเป็นไทยอย่างพิสดาร (คัมภีร์ใบลาน) ฉบับ ส.ธรรมภักดี พ.ศ. 2481 – 2487 ฉบับแปลเป็นไ
สมาชิกหมายเลข 733938
ประกาศผลบาลีปี2569
วันที่ 9 มี.ค.69 ที่ศาลาอบรมสงฆ์ วัดสามพระยา เขตพระนคร กทม. พระพรหมโมลี เจ้าอาวาสวัดปากน้ำ กรรมการมหาเถรสมาคม (มส.) แม่กองบาลีสนามหลวง เป็นประธานประกาศผลสอบประโ
สมาชิกหมายเลข 5138258
แปลภาษาเขมร
สะเนาะคลูนแองเตอสลันกีแตกีมันสลันแอง มันแปลว่าอะไรคะใครรู้ช่วยตอบหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4558420
“ปลาทูซาเตี๊ยะ” สำรับต้นตำรับแห่งแม่กลอง เหตุใดจึงเรียกว่าซาเตี๊ยะ
ผมในที่นี้ หมายถึงผู้เขียนคุณกฤช เหลือลมัย เดี๋ยวนี้ ถ้าเปิดหม้อร้านที่ขายปลาทูซาเตี๊ยะในสมุทรสงคราม ก็จะพบปลาทูที่ต้มในซีอิ๊ว น้ำมะขามเปียก น้ำตาลมะพร้าวเคี่ยว
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ชื่อที่ลงท้ายด้วยคำว่า รัตน์ หรือ รัฐ ภาษาอังกฤษ ควรหรือ นิยม สะกดอย่างไร
เช่น สหรัถ อมรรัตน์ วิภารัฐ พวกที่ สะกดแล้วออกเสียง รัด รัท รัตน์ นี่ ควรจะใช้สะกด แบบไหน RAT หรือ RUT เข้าใจว่า ถ้าคนเรียนเมืองนอกจะไป Ratana ไปเลยก็มี อันนี้
สมาชิกหมายเลข 7381862
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาศาสตร์
ภาษาบาลี
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามเรื่องภาษาบาลี/สันสกฤต