หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
shield (โล่)จะเขียนคำใหม่ยังไงให้ออกเสียงสำเนียงเหมือนเดิมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
ใช้คำว่า chew , zhild , child , หรือมีคำไหนเพิ่มเติมให้บ้างครับ ไม่เน้นความหมาย
เน้นพ้องเสียงที่อ่านออกเสียงแบบนี้ "ชีล์ด"
แต่ไม่อยากเขียนคำว่า shield ตรงๆตัว
อยากให้มีความหมายเป็นนัยๆว่า โล่ ครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำแนะนำในการสอนลูกออกเสียงภาษาอังกฤษ (คำถามจากผู้ปกครองท่านหนึ่ง)
มีผู้ปกครองหลายท่านเคยทักมาขอคำแนะนำในการสอนลูกออกเสียง (ทักษะในเรื่อง Phonics) คำถามของผู้ปกครองท่านหนึ่งคือ... "คำแบบ map, tap, cat เราจะสอนให้เด็กจำหรือมีวิธีการ combine คำอย่างไรครับ (ลูกเรี
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣
“แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง ✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน 🍽🥣 “แกงหอง” เมนูทรงโปรดในสมเด็จพระพันปีหลวง 🍽🥣✌️🤤😋😃😄😁มรดกทางวัฒนธรรมการกิน ........😄😁😂
กานต์(วีระพัฒน์)
ในระบบราชการถ้ามีเจ้าหน้าที่ให้สัมภาษณ์แบบใครผิดพร้อมจัดการฟันไม่เลี้ยง ต่อให้เป็นเจ้านาย คนในองค์กรก็ไม่ปกป้อง
โดยเน้นย้ำว่ายึดหลักความยุติธรรมตามกฎหมายเป็นหลักต่อให้เป็นเจ้านายหรือใหญ่กว่านั้นก็ไม่เกรงใจ คำว่าไม่ฆ่าน้อง ไม่ฟ้องนาย ไม่ขายเพื่อนใช้ไม่ได้กับผมคำกล่าวที่ว่า ควรสำนึกบุญคุณในองค์กรและรักในองค์กรไม่
สมาชิกหมายเลข 9095986
มีใครสังเกตุบ้างไหมว่าสื่อไทย ไม่กล้าลงข่าวตรงๆ มักจะใช้คำที่ทำให้คนเข้าใจผิดได้ง่าย
ตัวอย่างชัดๆเลยคือ ข่าว คนโดดตึกฆ่าตัวตาย สื่อไทยจะพาดหัวข่าว คนพลัดตกตึก ในข่าวก็พิมพ์ประมาณว่า หาวิธีป้องกันการพลัดตกติดตาข่าย ซึ่งตลกมาก แต่ไม่กล้าใช้คำว่า ฆ่าตัวตาย เด็ดขาด อีกข่าวหนึ่ง คนพวกไปทำง
สมาชิกหมายเลข 9076688
ทำไมบางครั้งฝรั่งออกเสียงคำว่า home, happy, head (และอื่น ๆ) โดยละเสียงตัว H ออกไป ('ome, 'appy, 'ead, etc.)???
เราอาจจะเคยเจอกรณีที่ native speakers ออกเสียงคำที่มี H ขึ้นต้นเช่น home, happy, hello, head ว่า... 👉 'ome (โอ้ม) 👉 'appy (แอ้พพิ) 👉 'ello (เอ้ล-โลว) 👉 'ead (เอ้ด) โดยละเสียงตัว H (ที่เป็นพยัญชนะต้น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
กำลังมึนกับความหมายของประเด็นเรื่องการออกเสียง - สำเนียง ภาษาอังกฤษครับ
คือเป็นคนที่ไม่ชอบภาษาอังกฤษตั้งแต่เด็ก แต่ปัจจุบันอยากเพิ่มทักษะด้านนี้ ระหว่างที่ฝึกฝนอยู่นี้ก็เลยไล่อ่านกระทู้ ซึ่งประเด็นที่มีคนสนใจมากคือจะสำเนียงไหนดี จะบริติช หรืออเมริกัน ซึ่งสรุปได้ประม
สมาชิกหมายเลข 6475407
ภาษาถิ่นกรุงเทพฯ (?) รวบรวมเท่าที่นึกออก
จากที่ได้ติดตามกระทู้แท็กภาษาไทยมาตลอด สังเกตเห็นหลายๆ กระทู้เกี่ยวกับความลักลั่นในภาษาพูดปัจจุบัน เช่นกระทู้เมื่อไม่นานนี้ "น้ำ" เสียงสั้น ทำไมพูดกันจริงๆ กลายเป็นออกเสียงยาว ฟังได้ว่า &quo
ส้มซ่าน้อยตัวใหญ่
พระที่เน้นสอนแต่เรื่องการทำบุญทำทาน ขอให้ระมัดระวัง
จากที่ได้ดูคลิปสั้นๆ ที่มีคนเอามาโพสต์ ไม่ว่าจะเป็นสมีแย้ม สมีอลงกต หรือในอดีตอย่างสมีเณรคำ สมีเกษม ธัมมชโย ฯลฯ เวลาสอนธรรมะจะพูดถึงแต่เรื่องทำทาน เรื่องทำบุญ ทั้งสิ้น ทำแล้วได้บุญอย่างนั้นอย่างนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 3344432
คำว่า Mabelz ในภาษาอังกฤษ อ่านออกเสียงเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรและความหมายของคำๆนี้หมายถึงอะไรครับ ?
พอดีผมคำถามครับ อยากทราบว่า คำว่า mabelz ในภาษาอังกฤษ เขาอ่านออกเสียงเป็นภาษาไทยว่าอย่างไร และอยากทราบว่า คำว่า mabelz ในภาษาอังกฤษ ความหมายในที่นี้เขาหมายถึงอะไรครับ ใครรู้คำตอบก็ขอบคุณด้วยนะครับ
สมาชิกหมายเลข 6734885
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
shield (โล่)จะเขียนคำใหม่ยังไงให้ออกเสียงสำเนียงเหมือนเดิมครับ
เน้นพ้องเสียงที่อ่านออกเสียงแบบนี้ "ชีล์ด"
แต่ไม่อยากเขียนคำว่า shield ตรงๆตัว
อยากให้มีความหมายเป็นนัยๆว่า โล่ ครับ