ทำไมชื่อเขตภาษาจีน บางแค ถึงเป็น 挽奇区 Wǎn qí qū

ทำไมชื่อเขตภาษาจีน บางแค ถึงเป็น 挽奇区 Wǎn qí  qū ไม่เป็น 邦凯 Bāng kǎi หรือ 邦开 Bāng kai อะไรประมาณนี้ล่ะค่ะ เห็นเขตอื่นก็แปลแบบทับเสียงเอา
แก้ไขข้อความเมื่อ
คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
คนจีนแต้จิ๋วออกเสียง  คำว่า"บาง"  คือ "หมั่ง"  
คำว่า แค คือ "คี้"
ฉะนั้น บางแค จึงออกเสียงว่า หมั่งคี้

ก็เหมือนคำว่า  บางกอก คนแต้จิ๋วออกเสียงว่า  หมั่งก๊ก

อนึ่งเวลาจะเอาชื่อในภาษาไทยไปเทียบกับภาษาจีน  ต้องเทียบกับแต้จิ๋ว ไม่ใช่เอาไปเทียบกับจีนกลาง
เพราะชื่อเรียกสถานที่ต่างๆในประเทศไทยล้วนเอามาจากสำเนียงแต้จิ๋ว
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่