Hallelujah - Andrea Bocelli -- เมื่อท่านเทพปลดปล่อยสวัสดิกะ โลกจึงได้มี Leonard Cohen's Hallelujah ฉบับธรรมเสียที

กระทู้คำถาม
คลิกเพื่อดูคลิปวิดีโอ

Leonard Cohen's Hallelujahนั้น ไพเราะ ด้วยทำนองสวยงามเอพิค กัดกินใจ
ทำให้ผู้ฟังต้องมนตร์เพลงนี้กันถ้วนทั่ว

และด้วยเป็นเพลงที่ใช้คำว่า   Hallelujah อันสรรเสริญพระเป็นเจ้า
ทำให้ผู้ร้องหลายคน ต่างร้องโดยไม่ได้ใส่ใจเนื้อหาของคำร้องเลย
ตรงกันข้าม
เนื้อหาเพลงนี้ คือเพลงอันเดือดพล่าน เร่าร้อน แห่งโลกีย์ชน แห่งความเป็นปุถุชนอันยอมเป็นทาสตัณหา
เพรียกนามพระเจ้าในยามต่ำตม ดังเดวิดที่ตกเป็นทาสแบทชีบายามเห็นนางอาบน้ำอยู่ดาดฟ้า

ที่สุด เพลงนี้ก็พากันร้องแม้ในยามเทศกาลศาสนา หรืองานแต่ง
ลูกเล็กเด็กแดงพากันเอาไปร้องประกวด  ซึ่งดูจะแก่แดดไปหน่อย

บางวาระบางคราว ก็มีผู้ร้องเช่นท่านบาทหลวงซึ่งต้องแปลงเนื้อใหม่
แต่ก็อย่าลืมว่า เพลงมีลิขสิทธิ์และLeonard Cohen ก็คือตำนาน ย่อมหายากว่าใครจะกล้าก้าวล่วง
ท่านบาทหลวงนั้นแปลงในกิจศาสนาย่อมไม่มีใครว่า
ดังนั้น คนร้องอื่นต่างก็ยังนำชื่อเพลงสรรเสริญพระเจ้ากับทำนองเอพิค  ไปร้องในวาระที่ไม่ค่อยเหมาะอยู่ดี


และเมื่อปีก่อน ท่านเทพAndrea Bocelliที่ทรงรังสีทรงบารมีพอ  ก็ได้นำเพลงนี้มาขับร้องใหม่ เป็นเพลงคริสมาส
และได้เปลี่ยนเนื้อร้องในส่วนที่เปี่ยมแรงกิเลส ให้เป็นภาษาอิตาเลียน โดยมีใจความใหม่
คราวนี้ใจความนั้น มีนัยถึงพระเจ้าและศรัทธาอันงดงาม

บัดนี้ Leonard Cohen's Hallelujah ในเวอร์ชั่นของท่านเทพ
จึงสามารถเป็น Leonard Cohen's Hallelujah ที่ร้องได้ทุกคน ทุกเวลา เพื่อสรรเสริญพระเจ้า
มันไม่ได้ทำลายงานเก่า แต่แตกแขนงส่งเสริมใหม่
ให้เกียรติแห่ง Leonard Cohen ได้เห็นเด่นชัดมากขึ้นไปอีก

วีดีโอของท่านเทพ ก็สวยงาม แสดงถึงการศรัทธามั่นคงท่ามกลางสิ่งยั่วเย้า
นึกแล้วยิ่งรู้สึกประทับใจกับความหมาย ที่ท่านเทพเหมือนเอาตัวเองมาเปรียบให้ดูว่า
หากแม้โลกจะยั่วยุเราเท่าใด หากเราตาบอดกับมันเสีย แม้มองไม่เห็นต่อสู้ลำบาก เราก็ย่อมได้ชัยในที่สุด
และศรัทธาของเรายังจะนำพาคนอื่นให้ไปสู่หนทางรอด ตามเรามาได้อีกด้วย

ดู ฟัง แล้วรู้สึกกินใจซาบซึ้งกับงานชิ้นนี้มากจริงๆ
เยี่ยมยอด
แก้ไขข้อความเมื่อ
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่