▼ กำลังโหลดข้อมูล... ▼
แสดงความคิดเห็น
คุณสามารถแสดงความคิดเห็นกับกระทู้นี้ได้ด้วยการเข้าสู่ระบบ
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาจีน
คนไทยในจีน
การสอบวัดระดับความรู้ภาษาจีน (HSK)
ภาษาต่างประเทศ
แปลบทกลอนภาษาจีนของ (两汉)班固
诗
(两汉)班固
长安何纷纷
诏葬霍将军
刺绣被百领
县官给衣衾
论功歌诗二首 其一 灵芝歌
(两汉)班固
因露寝兮产灵芝
象三德兮瑞应图
延寿命兮光此都
配上帝兮象太微
参日月兮扬光辉
灵台诗
(两汉)班固
乃经灵台 灵台既崇
帝勤时登 爰考休征
三光宣精 五行布序
习习祥风 祁祁甘雨
百谷蓁蓁 庶草蕃庑
屡惟丰年 于皇乐胥
辟雍诗
(两汉)班固
乃流辟雍 辟雍汤汤
圣皇莅止 造舟为梁
皤皤国老 乃父乃兄
抑抑威仪 孝友光明
于赫太上 示我汉行
洪化惟神 永观厥成
明堂诗
(两汉)班固
于昭明堂 明堂孔阳
圣皇宗祀 穆穆煌煌
上帝宴飨 五位时序
谁其配之 世祖光武
普天率土 各以其职
猗欤缉熙 允怀多福
รบกวนนักกวี นักแปล ผู้ที่หลงใหลในบทกลอน ทุกท่าน ช่วยผู้น้อยด้วยขอรับ ขอขอบพระคุณเป็นอย่างยิ่ง