หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
พอดีจะต้องแปลชื่อโครงการให้เป็นภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์แต่จขกท.แปลไม่ถูก ใครพอมีความรู้ด้านนี้ช่วยหน่อยนะคะ "ระบบจัดเก็บข้อมูลวัสดุอุปกรณ์ก่อสร้าง " ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "ท่า" และเพื่อนๆของเขา
สวัสดีครับ ผมเป็นคนต่างชาติที่พยายามได้ความเข้าใจสำรับคำเหล่าคำนี้ ท่า ทีท่า ท่วงท่า ท่าที ท่าทาง คำดังกล่าวต่างกันยังไง? ถ้าใช้ google translate มันแปลคำทั้งกลุ่มเป็นคำ "posture".
สมาชิกหมายเลข 9073422
รบกวนตกแต่งประโยคนี้ให้หน่อยครับ
รบกวนตกแต่งประโยคนี้ให้หน่อยครับ พอดีผมจะ e-mail คุย กับ supplier ไม่ค่อยแน่ใจประโยคนี้เขียนถูกต้องไหม เนื้อวัสดุเส้นใยที่นำมาผลิตมันกี่แกรม >Google Translate : Fiber material to produce it a few
Lasvegas
สอบถามร้านขายวัสดุอุปกรณ์ก่อสร้างในจังหวัดพะเยา
พอดีมีโครงการจะสร้างบ้านที่ อ.ปง จ.พะเยา แต่ที่ อ.ปง ร้ายขายวัสดุอุปกร์ก่อสร้างมีให้เลือกน้อยมาก เลยขอคำแนะนำร้านขายวัสดุอุปกรณ์ก่อสร้างที่ใหญ่และมีคุณภาพในตัวจังหวัดพะเยา หรืออำเภอเชียงคำ รบกวนแนะนำท
สามีผมกรีด eye liner
หัวโปกแปลว่าอะไร
คือเราคุยกับเพื่อนแล้วสงสัยที่ด่ากันว่าหัวโปก แล้วคำว่าหัวโปกมันแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 3549547
บ้าน ที่โครงการเอาไว้ เก็บของวัสดุก่อสร้าง น่าซื้อไหมครับ
พอดีสนใจบ้านโครงการหนึ่ง เหลือหลังสุดท้าย เป็นหลังที่ เก็บพวกวัสดุ อุปกรณ์ช่างในโครงการ อายุ 2 ปี ไม่เคยมีคนอยู่ ถ้าซื้อก็จะเก็บงานให้ใหม่หมด เหมือนบ้าน คิดว่าน่าซื้อ หรือ ปล่อยผ่านดี ราคาถูกกว่า หลัง
haneng9
สงสัยเรื่ิองคำศัพท์และไวยากรณ์อังกฤษดังนี้ครับ
…
สมาชิกหมายเลข 8923397
แกรนดิโอ รัตนาธิเบศร์ กับ เซนโทร รัตนาธิเบศร์ 2 เลือกอะไรดี
ขอสอบถามครับ ระหว่าง แกรนดิโอ รัตนาธิเบศร์ แบบบ้าน เซียน่า พท.59 ตร.วา พท.ใช้สอย 216 ตรม. แปลงมุม ทิศเหนือ ก่อสร้างพรีคาส 4นอน4น้ำ 2จอด มีห้องซักรีด (แพงกว่า 5 แสน) กับ เซนโทร รัตนาธิเบศร์ 2 แบบบ้าน
สมาชิกหมายเลข 1287885
ตามหาและขอความเห็นจากคนที่เคยขายอุปกรณ์ก่อสร้าง
รบกวนขอความคิดเห็นจากเพื่อนสมาชิกท่านในที่เคยเป็น พนักงานขาย อุปกรณ์ก่อสร้าง สุขภัณฑ์ วัสดุอุปกรณ์ในการก่อสร้าง ที่ทำหน้าที่ขายให้กับร้านค้าอุปกรณ์ก่อสร้างทั่วไป หรือขายโครงการ ต้องการทราบว่า - ขายย
Nohd2011
ช่วยเขียน ชื่อ-สกุล เป็นภาษาอังกฤษที่ถูกต้อง ถูกหลักให้หน่อยค่ะ
ชุลีพร ชุ-ลี -พอล ลุงคำ ลุง-คำ
สมาชิกหมายเลข 8859269
ช่วยดูประโยคนี้ให้หน่อยค่ะ
มันถูกไวยากรณ์มั้ยคะ ประโยคนี้เราจะเอาไปแต่งฟิค ใช้GGแปลภาษา ไม่แน่ใจว่ามันถูกมั้ย เราจะแปลว่า เคยตื่นมาตกใจความหล่อตัวเองบ้างมั้ย?? Have you ever woken up and shocked&nb
สมาชิกหมายเลข 5673339
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ