หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
พอดีจะต้องแปลชื่อโครงการให้เป็นภาษาอังกฤษให้ถูกต้องตามหลักไวยากรณ์แต่จขกท.แปลไม่ถูก ใครพอมีความรู้ด้านนี้ช่วยหน่อยนะคะ "ระบบจัดเก็บข้อมูลวัสดุอุปกรณ์ก่อสร้าง " ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถามเรีองgrammarในเพลงSlipping through my fingers ค่ะ
จขกท ได้ฟังเพลง Slipping through my fingers ของABBA แล้วมีคำถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ดังนี้ค่ะ 1.ทำไมถึงใช้คำว่า "slipping" ทำไมไม่ใช้คำ"slip(s)" หรือจะแปลว่า"กำลัง"หลุดเลื่
สมาชิกหมายเลข 7485954
มีใครบ้างไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษหรือไทยนานๆแล้วลืม
-ภาษาไทยตอนมัธยมจำได้ว่าตั้งใจเรียนมาก อาจารย์เก่ง ทำข้อสอบได้เยอะ จนตอนสอบอาจารย์จับมานั่งโต๊ะของอาจารย์เพราะกลัวให้เพื่อนลอก พอไม่ได้ใช้นานๆแล้วสะกดคำที่ใช้บางคำผิด -ภาษาอังกฤษก็มั่นใจในแกรมม่ามากๆ
สมาชิกหมายเลข 8908536
การนับเวลา คิดค่าปรับ สร้างบ้าน
สวัสดีค่ะ ขอสอบถามเรื่องการนับเวลา ในการคิดค่าปรับการก่อสร้างบ้าน ค่ะ - สัญญาก่อสร้างบ้าน ลงวันที่ 23 สค. 65 ระยะเวลาก่อสร้าง 390 วันนับแต่วันที่ได้รับอนุญาตก่อสร้าง - มีการรื้อถอนสิ่งปลูกสร้างเดิม แล
สมาชิกหมายเลข 8993823
ขอคำแนะนำฝึกจีนฉบับคนไม่ได้เรียนศิลป์-จีนโดยตรงหน่อยค่ะ #Dek69
มีเรื่องอยากขอคำแนะนำค่ะ คือตอนนี้เราเป็นเด็กซิ่วจาก Dek68ไป 69ค่ะ ตอนมปลายเราเรียนสายศิลป์-ภาษาอังกฤษ เลยได้เกี่ยวกับเยอะพอสมควร แล้วเมื่อช่วงเดือนที่แล้วเราคิดอยาก ฝึกภาษาจีน อยากลงสอบ A-levelจีน(เป
สมาชิกหมายเลข 8993558
งงโครงสร้าง tense
สวัสดีค่ะ สงสัยมากกเรางง มากๆ เพราะในgrammarใน12 tense เนี่ย จะมีโครงสร้างต่างๆที่กำหนดเอาไว้แล้ว แต่พอเราลองฝึกแต่งประโยค แล้วให้chat gptช่วยเฉลย ปรากฎคืองงมาก past sim มีbe ทั้งๆที่ในโครงสร้างไม่มี
สมาชิกหมายเลข 8231766
ใครรู้หลักไวยากรณ์ภาษาอังกฤษช่วยหน่อยค่าาาา
คือพรุ่งนี้เรามีกิจกรรมที่จะต้องเสนอภาษาอังกฤษวัันละคำ แล้วเราไปเห็นประโยคนึงสะดุดตามากค่ะ ว่า I'm working on myself for myself by myself จริงๆเราก็พอแปลได้นะคะ แต่เราอยากได้คำแปลที่แปลแล้วเข้าใจง่าย
สมาชิกหมายเลข 3827419
สิ่งที่เราได้จากการเรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ ไม่ใช่แค่คำศัพท์ แต่คือความกล้า
เรารู้สึก “กล้าพูดผิด” มากขึ้น แรกๆ ก็ยังติดๆ ขัดๆ แต่พอผ่านไปสัก 2–3 สัปดาห์ เริ่มมีบางอย่างเปลี่ยน เราเริ่ม ฟังรู้เรื่องมากขึ้น, กล้าตอบครู, กล้าพูดผิดให้เขาแก้ให้ มันอาจจะยังไม่ได
สมาชิกหมายเลข 8935910
อยากเก่งภาษาอังกฤษ ขอคำแนะนำในการเริ่มเรียนหน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ จขกท. กำลังเริ่มศึกษาชั้นม.4 ค่ะ อยู่สายศิลป์-คำนวณ จขกท.แต่ก่อนเป็นคนไม่ชอบภาษาอังกฤษเลยค่ะ สายวิทย์จขกท.ก็ไม่ชอบฟิสิกส์ เลยตัดสินใจสอบสายศิลป์-คำนวณค่ะ อาชีพในฝันอยากเป็น แอร์โฮสเตสค่ะ แต
สมาชิกหมายเลข 1819419
งานคู่ ใช้คำว่า couple work หรือ pair work (บริบทคู่จิ้น)
นักแสดง boy love ออกงานคู่ ไรงี้ หรือใช้ work together
สมาชิกหมายเลข 7662197
อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE) สำคัญที่ต้องรู้ เพื่อความปลอดภัยในการทำงาน
อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE) สำคัญที่ต้องรู้เพื่อความปลอดภัยในการทำงาน การเลือกใช้ อุปกรณ์ป้องกันส่วนบุคคล (PPE) ที่เหมาะสมกับลักษณะงานและอันตรายที่อาจเกิดขึ้น ถือเป็นหัวใจสำคัญของการสร้างค
สมาชิกหมายเลข 6922054
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ