หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าจะเขียนชื่อเป็นภาษาจีนต้องเขียนแบบไหน?
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
คืองงค่ะ เราต้องเขียนชื่อเป็นภาษาจีนแต่พอไปหาวิธีเขียนในเน็ตบอกว่าให้เขียนเป็นแบบจีนเลย แต่มันต้องทับศัพท์ไม่ใช่หรอคะ? หรือยังไง แล้วถ้าทับศัพท์ต้องเขียนยังไงอีกเพราะภาษาจีนไม่ได้มีตัวอักษรหรือสระเลย มีแต่เป็นตัวๆ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชอบอ่านนิยายจีนแท้ๆ แปลจากเมืองแม่ แอพไหนตอบแชทไวและติดต่อปัญหาได้ง่ายที่สุดคะ?
สวัสดีค่ะทุกคน 🥹 คือเราชอบอ่านนิยายจีนแปลตรงจากต้นฉบับมาก แต่ปัญหาคือหลายแอพเวลาเจอปัญหา ติดต่อแชทยากมาก ตอบช้า ทำให้เวลาอยากถามหรือหานิยายใหม่อ่านก็หงุดหงิด เลยอยากถามเพื่อนๆ ว่า มีแอพไหนบ้างที่จริงจ
สมาชิกหมายเลข 9105977
บัวบังใบ
จินต์จุมพิตปทุมพรรณอูมอวบหอมประจวบซาบซึ้งตราตรึงหลงเหล่าภุมราถนอมตอมบรรจงด้วยรักษ์ทรงบัวงามป้องปรามโทรม"สระน้ำใสวาวแววริ้วแพรวพร่างโสตสล้างผาดแผลงแรงลมโหมบัวบังใบแรเงาประเล้าประโลมระบายโฉมกวักไกว
เฒ่ายาจก
ใครทราบภาษาญี่ปุ่นช่วยผมหน่อยครับ🙏🏻🙏🏻🙏🏻
อยากทราบว่าตัวอักษรที่อยู่ตามรูปอ่ะครับ มันแปลว่าอะไร ผมซื้อมาจากโกดังญี่ปุ่นครับเห็นว่ามันเท่ดีแต่ไม่รู้ความหมายครับ😅🥲 ขอบคุณล่วงหน้าทุกๆด้วยนะครับ🙏🏻
สมาชิกหมายเลข 8724854
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
สอบถามเรื่องการทับศัพท์ภาษาพม่า
ผมได้รับหน้าที่ให้แปลทับศัพท์ชื่อพม่าจากภาษาอังกฤษเป็นไทย เพื่อให้พนักงานคนไทยที่อ่านภาษาอังกฤษไม่ออก สามารถเรียกชื่อเขาถูก เช่น Nyi Nyi LWIN อ่านว่า ญี ญี ลวีน MYO ZAW อ่านว่า มโย ซอ NAING KO WIN อ่า
MenNoid00
ฝันเห็นอักษรจีนตัวนี้โดยที่ไม่รู้ความหมายมาก่อน แปลว่าอะไรเหรอครับ
อยู่ๆก็ฝันเห็นอักษรจีนตัวนี้ โดยที่ไม่เคยเห็นไม่เคยรู้ความหมายของมันมาก่อน แต่จำรูปร่างได้แม่นเลยลองเอามาเขียนดู ปรากฎว่าเป็นคำว่า mìng แปลว่า - life; existence; state of living - l
สมาชิกหมายเลข 4949234
ไทยเราติดโผด้วย! "10 อันดับภาษายากที่สุดในโลก" ใครเริ่มเรียนต้องเตรียมใจให้ดี!
เว็บไซต์ tobian-languageschool นำเสนอ 10 อันดับภาษาที่ยากที่สุดในโลก โดยมี "ภาษาไทย" ติดเข้ามาด้วย มีใจความทั้งหมดดังนี้ การเรียนรู้ภาษาใหม่ถือเป็นการเดินทางที่คุ้มค่า เพราะเปิดประ
Dear Nostalgia
เคล็ดลับจดจำคำศัพท์ภาษาจีน.
ผมมีเคล็ดลับจำตัวอักษร 忘 (“ลืม”) ให้จำง่าย ๆ ว่าเหมือน “ลืมจนใจว่าง”
สมาชิกหมายเลข 8638008
[แชร์แอปดีๆ] ฟังอังกฤษ, ไทย, จีน, รัสเชีย, อาหรับ, ญี่ปุ่น, เวียดนาม, อินโดไม่ออก? แอปนี้แปลให้ทันที! แถมไม่ต้องใช้เน็ต
. 📌 จุดเด่นของแอปนี้คือ: ✅ แปลเสียงแบบเรียลไทม์ – แค่พูดหรือเปิดเสียง ระบบจะแปลเป็นไทยให้ทันที ไม่ต้องรอเลย ✅ ใช้งานออฟไลน์ 100% – ไม่มีเน็ตก็แปลได้! ปลอดภัย หายห่วง ไม่เป
สมาชิกหมายเลข 8942559
สอบถามคนเคยไปวัตสันที่จีนหน่อยค่ะ
พอดีเราจะไปเรียนที่จีนเเล้วรู้มาว่าเเถวมหาลัยมีร้านวัตสันอยู่เราอยากรู้ว่าวัตสันจีนมียาสระผมยี่ห้อลอรีอัลนี้กับโฟมล้างหน้าสมูทอี ไหมคะใครรู้บอกเราที🥲
สมาชิกหมายเลข 7477554
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าจะเขียนชื่อเป็นภาษาจีนต้องเขียนแบบไหน?