หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
Google Translate
พจนานุกรม
刘凝熙 Liúníngxī อยากรู้ว่าแปลว่าอะไรค่ะ หาคำตอบมาสองสามวันแล้วยังหาไม่ได้เลย
ใครรู้ช่วยหน่อยค่ะ TT
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ฉันกำลังใช้ Google Translate
สวัสดีครับ ผมเป็นชาวต่างชาติ แต่ผมแปลข้อความนี้เป็นภาษาไทยตามความคิดเห็นในภาษาอังกฤษของผม ผมพักอยู่ "Outside" แถวร้านอินเทอร์เน็ตคาเฟ่ (13.716620436894877, 100.53859698685581) ใกล้ศูนย์กักกั
สมาชิกหมายเลข 9208800
ใครแปลจีนออก ช่วยแปลหน่อยค่ะ
ใครพอจะรู้ความหมายของคำนี้บ้างคะ เราชอบฟ้อนท์สวยดี เลยอยากเอาไปสัก แต่ไม่รู้ความหมายดีมั้ย ถ้ามันไม่โอเคจะได้ไม่ทำค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7411192
หาเว็บแปล ที่แปลแสลงได้ครับ
พอดีว่าผมอยากรู้ความหมายของคำแสลงอะครับ แปลแสลงเป็นEngก็ได้นะครับ ใครพอมีเว็บแปลบ้างครับ
สมาชิกหมายเลข 5192245
หลันอิน ในภาษาจีนแปลว่าอะไรคะ มีความหมายอย่างไร พอดีมีคนเสนอตั้งชื่อให้ลูกในท้องเราค่ะ
หลันอิน แปลว่าอะไรในภาษาจีนคะ อยากรู้ความหมายของมันิพอดีเจ้านายตั้งชื่อให้ลูกสาวในท้องเราค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5293734
ความหมายของชื่อ ในภาษาจีน
คือตอนเรียนภาษาจีนปีที่แล้วอ.จีนเค้าให้เลือกชื่อเล่นมา1ชื่อ เราก็เลือกชื่อ 'Yuán Xiāng xiāng' แต่เราไม่รู้ความหมายของชื่อเราเลยมาถามเพื่อนๆว่า คำนี้มันแปลว่าอะไร
สมาชิกหมายเลข 4032900
พายาง........แปลว่า
ตามหัวข้อ..ครับ ได้ยินไม่รู้ความหมาย... ภาษาอีสาน... ไม่รู้จริงๆ....ครับ.... ขอต่ออีกสักเล็กน้อย.... ส่ำนี้..... พายาง.... บักหล้า..... แค่นี้ก่อนครับ..... ขอบคุณ...สำหรับความหมาย.....
สมาชิกหมายเลข 6076676
ขอแนะนำมังฮวาแนว Slice of Life หน่อยค่า!
ช่วงนี้อยากอ่านแนว Slice of Life แบบชิล ๆ เปิดรับทุกคำแนะนำเลยนะคะ แต่ขอแบบแปลไทยดี ๆ อ่านลื่น ไม่ต้องพึ่ง ChatGPT หรือ Google Translate จะดีมากเลยค่ะ 🙏 ใครมีเรื่องไหนในดวงใจแชร์ได้น้า~
สมาชิกหมายเลข 8622559
“เจ๊หมู VS Google Translate”
“เจ๊หมู VS Google Translate” เจ๊หมูร้านข้าวแกงอยากเอาเมนูขึ้นป้ายเป็นภาษาอังกฤษ เลยเปิด Google Translate พิมพ์ว่า “แกงเขียวหวานไก่” แปลออกมาได้ว่า… “Sweet Green C
สมาชิกหมายเลข 7794758
ขอสอบถามหน่อยค่ะ แปลภาษา ในยูทูปมันไม่ทำงาน
เราอยากให้มันแปลคำบรรยายที่ขึ้นเป็นภาษาอังกฤษมาเป็นภาษาไทย แต่ระบบมันไม่ทำงานคะ มันไม่ยอมขึ้นคำบรรยายอื่นนอกจากภาษาอังกฤษ ทั้ง ๆ ที่ช่วงก่อนมันยังทำงานได้อยู่เลย มีวิธีแก้ไขไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 9026812
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
Google Translate
พจนานุกรม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนแปลชื่อภาษาจีนให้หน่อยค่ะ เราอ่านได้แต่ไม่รู้ความหมาย TT