หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า for เป็นได้ทั้ง prep และ conj เราจะรู้ได้ยังไงว่ามันเป็นตัวไหนเพราะมันเขียนเหมือนกันอะครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
ขอเทคนิคผู้รู้หน่อยครับในกรณีคำที่เขียนเหมือนกันสามารถเป็นได้ทั้ง prep. และ conj จะรู้ได้ยังว่ามันคือ prep หรือ conj ในประโยค
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
TOEIC 900+ เตรียมตัวเอง ไม่ต้องไปเรียนก็ทำได้ part 2: Conquering Reading Section
มาเขียนต่อตามสัญญาครับ หลังจากที่เขียน TOEIC 900+ สอบครั้งแรกได้เลย ไม่เคยไปติวเพื่อเตรียมสอบ http://pantip.com/topic/34559815 ซึ่งกระทู้นั้นจะเป็นในส่วนพัฒนา Listening Skills ด้วยตนเอง ทำได้โดยไม่จำเ
Dapper man
(ถาม)โจทย์ปัญหาภาษาอังกฤษ
There is no visible evidence of an autopsy.............memorail services are held for the person. a. before b. during c. while d. when คำตอบคือ b แต่เราเลือกตอบ c. while เพราะคิดว่าส่วนที่ว่างน่าจะเป็
ไปซื้อนมก่อน
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนสอบถามเกี่ยวกับประโยคภาษาอังกฤษทีครับ
+++ข้อแรกครับ+++ Everything is getting bad. ทำไม getting ตัวนี้ถึงทำหน้าที่เป็น linking verb ได้ครับ ก็มันทำหน้าที่เสมือน adj แล้วนิครับ แล้วไอเจ้า bad มันก็น่าจะเป็น badly ไปขยาย getting สิครับ แ
สมาชิกหมายเลข 1342382
ข่าวดี ๆ แบบนี้ เสี่ยจกและลุงเอวี ไม่ปลื้ม ..TT
ทนายไพศาล เปิดใจสมัครสมาชิกพรรคประชาธิปัตย์ เพราะคำว่า "สส.ที่ดีคุณก็เป็นได้" วันที่ 13 พ.ย. นายไพศาล เรืองฤทธิ์ หรือ ทนายไพศาล โพสต์ข้อความผ่านเฟซบุ๊กกรณีสมัครสมาชิกพรรคประชาธิปัตย์ และอาจ
Login สุดท้าย
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คำว่า "ร้ชกาล" เข้าข่ายสระแปลงรูป /สระลดรูปไหมครับ ?
ตรงส่วน รัช- น่าจะมาจากคำเต็มคือ ราช- มากกว่าไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 4958260
สอบถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ญี่ปุ่น
最近はこういうありふれた美しさに心がひかれるのです。 คำว่า ありふれた ในประโยคนี้ ทำหน้าที่เป็นคำชนิดใดหรอคะ
สมาชิกหมายเลข 6874011
สอบถามเรื่อง The Particle は : The Topic/Contrast Marker
จากบทความ 15. こんにゃくは太りません。 You won’t put on weight from konjac. (≠ Konjac won’t put on weight). These sentences come about by the “head” of an attributive predicate being
สมาชิกหมายเลข 5731197
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า for เป็นได้ทั้ง prep และ conj เราจะรู้ได้ยังไงว่ามันเป็นตัวไหนเพราะมันเขียนเหมือนกันอะครับ