หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Familism แปลเป็นไทยแบบตรงตัวว่าอะไรครับ (หาไม่เจอเลย)
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมอยากรู้ว่า Familism พอแปลเป็นไทยแบบตรงตัวแล้วแปลว่าอะไรครับ แต่ถ้าตามที่ผมเข้าใจก็คือ การให้ผลประโยชน์กับครอบครัว หรือพวกพ้องมากกว่าคนอื่น ผมเข้าใจถูกไหมครับ แต่ก็ยังไม่รู้ว่าคำที่ใช้แแทนความหมายของคำนี้ จริงๆคือคำว่าอะไร
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คนเก่งภาษาอังกฤษช่วยหน่อยครับ
คำว่า "Stature" แปลเป็นไทยว่าอะไรครับ ผมลองถามฝรั่งที่เป็นเจ้าของภาษาดูแล้ว เขาตอบกลับมาว่า แปลว่า "สิ่งที่สำคัญและน่าเคารพของคนๆนั้น เพราะว่าเขา
สมาชิกหมายเลข 5000699
bucks คำนี้แปลว่าอะไรครับ
ตามหัวข้อเลยครับ อยากทราบว่า "bucks" มันมีความหมายว่าอะไร ลองค้นหาดู บางทีก็บอกว่าเป็นค่าเงินdollar ส่วนในแปลภาษาก็บอกว่าเจ้าชู้ แล้วสรุปมันคืออะไร? ห
สมาชิกหมายเลข 5350296
คำว่า 'Constant Reader' แปลเป็นคำศัพท์ภาษาไทยจะประมาณไหนครับ
ตามหัวข้อเลยครับ ผมเคยเจอคำว่า "Constant Reader" ในหนังสือของ Stephen King ในความคิดผมตอนนี้คือ "นักอ่านผู้ซื่อสัตย์" แต่ก็รู้สึกแปลกๆว่าเหม
ไอด๊อนท์ว้อนนาบียัวร์ฮีโร่
ภาษาอังกฤษคำว่าPretty much ที่ฝรั่งพูดบ่อยๆ หมายถึงอะไรครับ แล้วใช้ยังไงได้บ้าง
ได้ยินพูดบ่อย ซึ่งผมไม่เข้าใจความหมายในแต่ละบริบทว่าหมายถึงอะไรกันแน่ แต่มันไม่ได้หมายถึง ค่อนข้างมากใช่ไหมครับ
Hookfang
สอบถามเรื่องต้นกำเนิดของคำว่า Cartoon
ต้นกำเนิดของคำว่า Cartoon นั้นมาจากคำว่า Carton (ภาษาฝรั่งเศส) หรือมาจากคำว่า Catone (ภาษาอิตาเลี่ยน) หรอครับ เพราะบางเว็บก็บอกว่ามาจากคำว่า Carton แต่บางเว็บเว
สมาชิกหมายเลข 996424
รีวิวหนังเรื่อง La Famille Bélier หนังที่ดีและชอบมากที่สุดในปีนี้
ให้ 9/10 หนัง Comedy – Feel Good ครอบครัว จากประเทศฝรั่งเศส ที่เข้าชิงและคว้ารางวัลมามากมายจากหลายเทศกาลภาพยนตร์ เรื่องราวของเด็กสาวครบ 32 ประการธรรมดาๆคนนึงที่
Outsidersung
[รีวิวหนังใหม่] Coda หนังครอบครัวใบ้ไฟว์ชีวิต ฟีลกู้ดอบอุ่นหัวใจ แนะนำให้ไปดูกัน
. . https://www.youtube.com/watch?v=MKS8QFVwYlY ฟังรีวิวเต็มๆได้ในคลิป . . . Coda หัวใจไม่ไร้เสียง (A) . . "โลกนี้มีคนเสียงดีมากมาย แต่ไร้เรื่องที่จะเล่า เ
N.p. ไม่เผยนาม
ึ7 สิ่งที่รู้สึกกับหนัง La famille bélier (Spoil เบาๆ)
7 สิ่งที่รู้สึก จาก La famille bélier (*หมายเหตุ สิ่งที่เขียนต่อไปนี้เป็นการเขียนที่เกิดจากความรู้สึกส่วนตัวของ จขกท. เท่านั้นนะครับ) 1. รู้สึก happy มากกกก ออก
xero_99
facebook เขียนเป็นภาษาไทยว่าอย่างไรครับ
อยากทราบครับว่า คำว่า facebook เขียนเป็นภาษาไทย โดยถูกต้อง เขียนอย่างไรครับ ปรกติผมเจอแต่คำว่า เฟสบุ๊ค ซึ่งไม่น่าจะถูกต้องนะครับ เพราะคำว่า เฟส มันน่าจะมาจากคำว
ชื่อนี้สบายใจดี
ถามการใช้คำว่า Congratulations ค่ะ
เห็นบางคนเขียนว่า Congratulations+ชื่อคน บางคนก็ Congratulations to+ชื่อคน เลยสงสัยว่าที่ถูกต้อง ต้องมีคำว่า to ด้วยไหมอ่ะค่ะ จริงๆสงสัยอีกเรื่องด้วยค่ะ คือเท่า
สมาชิกหมายเลข 1184638
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Familism แปลเป็นไทยแบบตรงตัวว่าอะไรครับ (หาไม่เจอเลย)