หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คิดยังไงกับประโยคที่ว่า "เธอขาวไม่ได้แปลว่าเธอสวย" คะ ?
กระทู้คำถาม
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เลิกกันแต่ยังเป็นเพื่อนกันได้
คนที่เลิกกัน แต่ยังเป็นเพื่อนกันได้ แปลว่า ทั้งคู่ยังรักกัน หรือ ไม่ก็ไม่เคยรักกันเลย คิดยังไงกับประโยคนี้คะ
สมาชิกหมายเลข 4289752
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ต้องการความช่วยเหลือจริงๆค่ะ ช่วยแปลประโยคภาษาไทยเป็นอังกฤษให้หน่อยค่ะ ต้องการเนื้อความที่ถูกต้องและชัดเจนค่ะ
ต้องการประโยคที่แบบฟังแล้วดูดีและสวยงามอะค่ะ ทำไมเธอถึงทำกับฉันอย่างนี้ ทั้งที่เรื่องทั้งหมดที่เกิดขึ้นนี้ ฉันไม่ได้เป็นคนทำอะไรผิดเลย แต่เธอกับมาตัดสินฉันแบบนี้ และเรื่องนี้มันเป็นเรื่องระหว่างเราส
สมาชิกหมายเลข 971268
“He’s whiter than white.” ประโยคนี้ไม่ racist และไม่เกี่ยวกับสีผิวครับ
“Whiter than white” ใช้อธิบายถึงคนที่ทำตัวดีงามเลิศเลอ (ราวกับผ้าขาวที่ไม่มีรอยแปดเปื้อนใด ๆ) บางทีใช้ในความหมายด้านลบ (ประมาณว่าไม่อยากจะเชื่อหรอกว่าจะมีคนดี(ย์)ขนาดนั้นอยู่จริง ๆ)  
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"นอกกายไม่ได้แปลว่าต้องนอกใจ" คิดยังไงกับประโยคนี้กันคะ?
สมาชิกหมายเลข 3653721
คิดยังไงกับประโยคที่ว่า "เราเป็นแฟนที่ดีให้เธอไม่ได้หรอก"
เคยคุยกับ ผช คนหนึ่ง เราคุยกันมานานมากจนวันหนึ่งที่ เราบอกชอบเค้า และเค้าก็บอกเราว่า "เราก็รู้สึกเหมือนเธอนะ แต่เราเป็นแฟนที่ดีให้เธอไม่ได้หรอก" จนถึงตอนนี้ความสัมพันธ์ก็ไม่ได้เดินหน้าไปไหน
สมาชิกหมายเลข 4336671
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คุณรู้สึกอย่างไร? เวลาเจอแบบนี้
เวลาแฟน อารมไม่ดี หรือเคืองอะไรสักอย่าง และเธอก็พูดว่า ************* "จะไปทำอะไรก็ทำ" *************** คุณรู้สึกยังไงกับประโยคแบบนี้ครับ สำหรับผม รู้สึก #แย่มากๆเลย
สมาชิกหมายเลข 2116513
251031 - #LISA - “ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน”
🗣QUOTE OF THE DAY : “ไม่มีที่ไหนสุขใจเท่าที่บ้าน” - LISA BLACKPINK ยังไม่ออกจากราชมังทั้งแฟนคลับและศิลปิน! 🏟️🖤🩷 🔴โดยล่าสุด ลิซ่าโพสต์ภาพของเธอเองในคอนเสิร์ต ‘BLACKPINK WORLD TOUR
LisaCool
รบกวนแปล ประโยคนี้เป็น ภาษาอังกฤษให้ทีครับ จะส่งจดหมายให้สาว
" เมื่อฉันลืมตา ฉันคิดถึงเธอ ยามฉันหลับตา ฉันฝันถึงเธอ"
สมาชิกหมายเลข 2755062
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คิดยังไงกับประโยคที่ว่า "เธอขาวไม่ได้แปลว่าเธอสวย" คะ ?