หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แนะนำ/หามังงะที่ตัวละครถูกแปลเป็นภาษาเหนือ คำเมือง
กระทู้คำถาม
มังงะ
การ์ตูน
จขกท.ได้อ่านมังงะเรื่อง sket dance แล้วชอบตัวละครฮิเมะมาก ที่ถูกแปลเป็นภาษาเหนือ
เป็นอะไรที่ใหม่มากสำหรับจขกท.มาก มันไม่จำเจแบบภาษาอีสานหรือสำเนียงสุพรรณ (ไม่ใช่ว่าไม่สนุก แต่มันไม่ใหม่)
ใครมีเรื่องตัวละครถูกแปลเป็นภาษาเหนือ คำเมือง อีก แนะนำจขกท.ทีนะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หามังงะที่มีตัวละครถูกแปลเป็นภาษาถิ่นค่ะ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะไม่ทราบว่ามีใครเคยอ่านมังงะที่มีตัวละครถูกแปลเป็นภาษาถิ่นบ้างไหมคะจะเป็นถิ่นอีสาน สุพรรณ เหนือ ใต้ ได้หมดเลยค่ะพอดีกำลังหาข้อมูลเพื่อไปเขีย
สมาชิกหมายเลข 6327728
หามังงะ แนวคล้ายกับเรื่อง Nenene (อ่านเว็บฟรี)
ล่าสุดได้หามังงะอ่านตาม pinterest และเว็บอ่านฟรีต่างๆที่มีนักแปลได้เจอเรื่อง Nenene เรื่องคือไม่ยาว แต่อ่านแล้วชอบบบบบ น่ารักมากกกก ชอบความรู้สึกเวลาอ่านเรื่องแ
สมาชิกหมายเลข 5388717
สอบถามมังงะภาพสี เรื่อง Chunqing Yatou Huolala (The Sex Contract)
มีใครอ่านเรื่องนี้บ้างรึป่าวคะ ชื่อมังงะ18+ แต่เนื้อเรื่องไม่18เท่าไหร่ คือตอนนี้อ่านในยูป แปลEng ถึงตอน 289 คือเราอ่านแล้วงงช่วงตอน 282-283 1. สงสัยว่าใครเป็นฆ
สมาชิกหมายเลข 1314213
มีใครรู้จักมังงะจีนเรื่อง Exclusive Sick Beauty Master (BL) บ้าง
คือเราอ่านมังงะเรื่อง Exclusive Sick Beauty Master (BL) แปลไทยมา แล้วอยากหาอ่านแบบจีนหรืออังกฤษเพิ่มเติมต่อ แต่ก็หาไม่เจอ ถ้าใครรู้ช่วยบอกเราทีน่า~🙏 ถ้าได้ชื่อ
สมาชิกหมายเลข 6264949
ขอถามคนที่เคยอ่านฉบับภาษาญี่ปุ่นเรื่อง "Goth" ของ Otsuichi หน่อยค่ะ
มันคาใจมากค่ะ เราสงสัยจุดหนึ่งในหนังสือเรื่อง "Goth" มาก มันดูทะ:)ๆ ในฉบับแปลไทยน่ะค่ะ เลยลองไปดูภาษาอังกฤษแล้วพบว่าคนละเรื่องจนไม่รู้ว่าควรเชื่ออัน
peiNing
อยากทราบเสียงไก่ขัน ในภาษาต่าง ๆ ค่ะ ไทยพื้นถิ่น เหมือนจะมีนอกเหนือจาก เอ้ก อี เอ้ก ๆ อังกฤษก็ Cockle-doodle-doo
บ้านคุณ ไก่แต่ละพันธุ์ ขันว่าอะไรกันบ้างคะ (มี "ก็อกกะต๊อก" ด้วยไหมนะ)
อวัยวะชิ้นนั้น
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 31-35
คำคอน คนคอน คำที่ 31 ที่จะนำมาฝากแทน สิริ วันนี้ ขอเสนอคำว่า กลอนมุดโต กลอนมุตโต หมายถึง กลอนที่ร้องด้นกันสด แสดงถึงไหวพริบปฏิภาณ ของผู้แสดงhttps://www.youtube.
ลูกแมวหน้าโรงหนังลุง
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ /คำคอน ฅนคอน คำที่ 16-20
ภาษาใต้ วันละคำสองคำ คำคอน ฅนคอน คำที่ 16 #กระhttps://www.youtube.com/watch?v=TZELDDqnvNo ภาษาใต้ วันละคำสองคำ คำคอน ฅนคอน คำที่ 17 #กราดhttps://www.youtube.com
ลูกแมวหน้าโรงหนังลุง
ตามหา Doujin เกาหลีครับ
เป็นเรื่องเกี่ยว สามี เป็นนักธุรกิจ ภรรยา ครูครับ แล้วสามีขายภรรยาไห้กับคนที่ใส่หน้ากากครับ จำชื่อไม่ได้ครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 5364200
[Spoil] ONE PIECE : 1,180 ลางสังหรณ์แห่งความชั่วร้ายและร้ายกาจและอันตรายของท่านอิม!!!!
เครดิต : pewpiece -ตอนนี้ท่านอิมโชว์เทพ ล้วนๆ -ท่านอิมไปที่กลุ่มของโซโล -ท่านอิมเล่นงานคนยักษ์ เกิร์ด ฟันที่นิ้วของเธอ บาดเจ็บ เพื่อช่วย ซัมเมอร์ -ท่านอิม vs โซ
สมาชิกหมายเลข 3942785
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
มังงะ
การ์ตูน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แนะนำ/หามังงะที่ตัวละครถูกแปลเป็นภาษาเหนือ คำเมือง
เป็นอะไรที่ใหม่มากสำหรับจขกท.มาก มันไม่จำเจแบบภาษาอีสานหรือสำเนียงสุพรรณ (ไม่ใช่ว่าไม่สนุก แต่มันไม่ใหม่)
ใครมีเรื่องตัวละครถูกแปลเป็นภาษาเหนือ คำเมือง อีก แนะนำจขกท.ทีนะ