หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อ แพรพลอย เขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบไหนที่น่าจะอ่านได้ถูกต้องและเหมาะสมกว่าครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
ถามท่านผู้รู้ครับ แพรพลอย เขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบไหนอ่านได้ถูกต้องกว่ากันครับ
1. Praeploy
2. Paeploy
3. Pairploy
4. Pareploy
ส่วนตัวคิดว่าเป็นความเคยชินที่แปลตามตัวอักษร "ร" ด้วย "r" แต่กรณีนี้อาจจะไม่จำเป็นซึ่งไม่ทราบว่าถูกต้องไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ชื่อแพรภาษาอังกฤษเขียนยังไงกันแน่คะ?😐
คืออินี่ก็อยากรู้นานล้ะ ตามหัวข้อเลยค่ะ แต่ที่ใช้มาก็มีแบบ 1.pare(แบบนี้ใช้ประจำ) 2.prae (ก็ค้นๆมา) 3.pair 4.อื่นๆ ถามท่านผู้รู้อังกฤษ ที่ถามเพราะอาจจะเขียนผิดได้ค่ะ😂 ปล.ย้ำว่าpareเป็นที่ใช้อยู่ปัจจ
สมาชิกหมายเลข 4883062
แพรภาษาอังกฤษเขียนยังไง?
คือเราชื่อแพรค่ะปัจจุบันภาษาอังกฤษใช้ Pairแต่พอไปรู้จักคนอื่นที่ชื่อแพรเขาก็ใช้Pearกันสะส่วนใหญ่อยากถามว่า Pairใช้ได้ไหมคะ ขอบคุณล่วงหน้านะคะ💛
สมาชิกหมายเลข 4130359
แพรพลอย แปลว่าอะไรคะ
ไปหามีบอกว่า ผ้าแพรที่ประดับด้วยพลอย พอจะมีความหมายอื่นอีกไหมคะ
สมาชิกหมายเลข 2293637
ชื่อแพรวาค่ะ ชื่อภาษาอังกฤษเขียนยังไงดีคะ
ปกติเขียนชื่อตัวเองว่าPraewa แต่มันดูธรรมดาไป เขียนยังไงให้เก๋ๆคะ
สมาชิกหมายเลข 6464425
ชื่อ พะแพร ภาษาอังกฤษเขียนยังไงเหรอคะ?
คือเราชื่อ พะแพร ค่ะ ไม่รู้ว่าชื่อตัวเองภาษาอังกฤษเขียนยังไง เราเวลาเขียนชื่อตัวเองภาษาอังกฤษก็จะเขียนแค่ pear เพราะมีเพื่อนชื่อแพรชื่อเพื่อนเขียนแบบนี้ เลยคิดว่าน่าจะเหมือนกัน แต่พะแพรตกลงเขียน ยังไง
สมาชิกหมายเลข 5459408
วิธีพูดแบบนี้เหมาะสมและใช้ได้ผลหรือเปล่า เวลามีคนพูดให้เรารู้สึกไม่ดี
ถามกลับไปเลย เช่น คุณพูดแบบนี้แปลว่าคุณไม่เชื่อใช่หรือเปล่า พูดแบบนี้แปลว่าไม่โอเคใช่หรือเปล่า หรือ พูดยังไงก็ได้ที่เป็นเชิงให้อีกฝ่ายต้องชี้แจงสิ่งที่พูด แต่ก็พูดด้วยน้ำเสียงที่สุภาพนะครับ แต่ก็เพีย
สมาชิกหมายเลข 9095986
ข่าวดี้ดี 4.0 ด่วน! “แพทองธาร ชินวัตร” ลาออกจากหัวหน้าพรรคเพื่อไทย
ด่วน! “แพทองธาร ชินวัตร” ลาออกจากหัวหน้าพรรคเพื่อไทย จ่อเรียกประชุมแจ้ง สส.-กก.บห. ในวันที่ 22 ต.ค.นี้ ผู้สื่อข่าวรายงานว่า ในวันที่ 22 ต.ค. น.ส.แพทองธาร ชินวัตร อดีตนายกฯ ฐานะหัวหน้าพรรคเ
สมาชิกหมายเลข 8869212
ด่วน! น.ส.แพทองธาร ชินวัตร ประกาศลาออก หัวหน้าพรรคเพื่อไทย 22 ต.ค.นี้ หวั่นเกิดความเสียหายกับพรรคในอนาคต 👋🏻
ด่วน! น.ส.แพทองธาร ชินวัตร ประกาศลาออก หัวหน้าพรรคเพื่อไทย 22 ต.ค.นี้ ด่วน! อิ๊งค์ ประกาศลาออก หัวหน้าเพื่อไทย 22 ต.ค.นี้ เตรียมเรียกประชุม สส.-กก.บห. แจ้งให้ทราบ เผยสาเหตุ หวั่นเกิดความเสียหายก
สมาชิกหมายเลข 7808925
อยากทราบความหมายของคำว่า "ชินเซโอวะเตรุ" ค่ะ
ตามหัวข้อเลยค่ะว่าคำว่า ชินเซโอวะเตรุ แปลว่าอะไร คือไม่มีเป็นตัวอักษรนะคะ เพราะว่าเป็นการได้ยินมาค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
หมูน้อยปล่อยแสง
การสูติบัตรเป็นภาษาญี่ปุ่น ต้องใช้อักษรHiragana หรือ Katakana แบบไหนถูกต้อง
อยากทราบว่าในการแปลสูติบัตรในการยื่นขอวีซ่า ต้องแปลเป็นอักษร Hiragana หรือ Katakana อย่างไหนเหมาะสมกว่ากัน ใครเคยแปลสูติบัตร ยื่นกงสุลเองช่วยแนะนำด้วยค่ะ ขอบคุณอย่างยิ่ง
สมาชิกหมายเลข 4413073
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อ แพรพลอย เขียนเป็นภาษาอังกฤษแบบไหนที่น่าจะอ่านได้ถูกต้องและเหมาะสมกว่าครับ
1. Praeploy
2. Paeploy
3. Pairploy
4. Pareploy
ส่วนตัวคิดว่าเป็นความเคยชินที่แปลตามตัวอักษร "ร" ด้วย "r" แต่กรณีนี้อาจจะไม่จำเป็นซึ่งไม่ทราบว่าถูกต้องไหมครับ