หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
บุปผาในกุณฑีทอง ฉบับเต็มมีใครสำนักพิมพ์ไหนแปลแล้วบ้างครับ
กระทู้คำถาม
หนังสือ
สำนักพิมพ์
นิยายแปล
วรรณกรรม
นิยายจีน
พอดีซื้อฉบับที่ ยาขอบแปล อ่านแล้วรู้สึกขัดใจมากครับ คือมันไม่ใช่ฉบับเต็มเป็นฉบับย่อแถมแปลไม่จบอีก สำนักพิมพ์ก็ไม่แปลเพิ่มด้วย เลยอยากรู้ว่ามีที่อื่นแปลไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ความฝันในหอแดง,บุปผาในกุณฑีทอง
ไม่ทราบว่ามีใครมีหนังสือ2เล่มนี้หรือพอมีเป็น ebook ขอรบกวนทีนะคะ พอดีต้องทำงานส่งที่มอ และอยากทำความเข้าใจกับวรรณกรรมสองเรื่องนี้ แต่ไม่สามารถหาข้อมูลอะไรได้มาก เพราะว่าที่จีนชอบบล็อคเว็บ แถมภาษาจีนก
twopeach
หากสำนักพิมพ์หมดลิขสิทธิ์ E-Book ที่ซื้อไว้ยังสามารถอ่านได้ไหม
ตามชื่อกระทู้เลยค่ะ สงสัยจริงๆ ถ้าซื้อนิยายแปลไว้ แล้วสำนักพิมพ์ไทยหมดลิขสิทธิ์ไป ซึ่งหมายความว่าสำนักพิมพ์ต้องเลิกขาย แล้วถ้าเราซื้อ E books ของสำนักพิมพ์ไว้อ่าน เราจะยัง สามารถ อ่าน E books พวกนั้นต
รักโอโนดะ ซาคามิจิ
นิยายจีนแปลที่นำมาสร้างเป็นซีรีส์
เท่าที่ทราบซีรีส์จีนส่วนใหญ่สร้างมาจากนิยาย บางเรื่องซีรีส์ฉายแล้วแต่นิยายยังไม่มีแปลไทย บางเรื่องที่กำลังถ่ายทำยังไม่มีแปลเหมือนกัน เพราะชอบซีรีส์เรื่องไหน ก็อยากอ่านนิยายเรื่องนั้นด้วยเพื่อเก็บรายละ
สมาชิกหมายเลข 3166937
นิยายจีนแปล ชายาเคียงหทัย ?
ชายาเคียงหทัย ได้ถูกนำไปสร้างซีรีส์ นักแสดงไป่ลู่เป็นอีกนักแสดงหญิงที่ชื่นชอบ จึงหานิยายมาอ่าน แต่นิยายยาวมาก เลยอ่านแบบข้ามบางตอนไปบ้างตอนนี้กำลังเริ่มอ่านถึงตอนที่ 100+ อยากสอบถามคนที่อ่านนิยายมาก่อ
สมาชิกหมายเลข 3166937
อยากรู้แนวทางการจะเป็นนักแปลหรือคนเรียบเรียงบทความในหนังสือค่ะ
อยากทำงานที่เกี่ยวกับการแปลนิยาย บทความ หรือเรียบเรียงบทความเป็นภาษาไทย อะไรประมาณนี้ค่ะ อยากทราบว่างานแบบที่ปกติบริษัทแบบไหนรับหรอคะหรือว่าส่วนใหญ่เขาเป็นฟรีแลนซ์กัน อันนี้ถามไว้เป็นแนวทางนะคะ อยากห
สมาชิกหมายเลข 8584167
อยากทราบเรื่องย่อของ แม่ทัพอยู่บน ข้าอยู่ล่างค่ะ
วันนี้เห็นท่านหญิงมาแถลงว่าจะมีนิยายแปลจีนที่ชื่อว่า แม่ทัพอยู่บน ข้าอยู่ล่าง (ชื่อแอบเรตจัง ////-////) เลยอยากกทราบแนวค่ะ ว่าเป็นแนวไหน เนื้อหาประมาณไหน และใครแต่งคะ เพื่อประกอบการตัดสินใจซื้อค่ะ ไม่
เป็นคลื่นทะเลของจื่อเถา
รบกวนช่วยแนะนำนิยายแปลจีนโบราณแนว Strong Female Lead (หญิงแกร่ง) ให้หน่อยครับ
อยากลองอ่านนิยายแนวนี้ ช่วยแนะนำนิยายจีนโบราณแนว Strong Female Lead (หญิงแกร่ง) ให้หน่อยครับขอเป็นนิยายจีน ที่มีฉบับแปลไทยให้อ่านแล้ว มีเรื่องไหนที่สนุกบ้างครับ รวบกวนช่วยแนะนำหน่อย ขอบคุณทุกความคิดเห
สมาชิกหมายเลข 941889
ที่มาของพระคาถาชินปัญชร ฉบับสำนักปู่สวรรค์รวบรวมโดย ศ.สวรรค์รำลึก เผยแพร่โดย ลูกศิษย์ชาวคริสต์(โปรเตสแตนต์)
เมื่อเรากล่าวถึงบทสวดมนต์ยอดฮิตในสังคมไทย ก็คงไม่มีใครไม่รู้จัก “พระคาถาชินปัญชร” ซึ่งได้รับความนิยมในการนำไปท่องบ่นภาวนามาตั้งแต่ครั้งยุคหลวงพ่อสมเด็จพระพุฒาจารย์(โต)พรหมรังษี ยังมีสังขาร
สมาชิกหมายเลข 7695388
สงสัยชื่อเรื่อง สามีสีทอง ค่ะ
สีทองในที่นี้สื่อถึงอะไรคะ เกี่ยวอะไรกับ ภมร ชื่อตอนเป็นนิยายหรือเปล่า (ภมร แปลว่า แมลง)
สมาชิกหมายเลข 7289363
รักที่ปลิดปลิว (2)
. ชัชรินทร์เป็นนักเขียนหน้าใหม่ของสำนักพิมพ์ นอกจากฐานะทางสังคมแล้ว ไม่ว่าจะเป็นหน้าตาหล่อใสอย่างวัยรุ่นสมัยใหม่ รูปร่างสูงโปร่ง หรือแม้กระทั่งสีผิวที่ออกไปทางโทนน้ำตาลไหม้ ก็ล้วนดูดีไม่แพ้ปกรณัมสัก
สมาชิกหมายเลข 6679524
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
หนังสือ
สำนักพิมพ์
นิยายแปล
วรรณกรรม
นิยายจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
บุปผาในกุณฑีทอง ฉบับเต็มมีใครสำนักพิมพ์ไหนแปลแล้วบ้างครับ