หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
It was used as a conduit แปลว่าอะไรครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
It was used as a conduit.
มันถูกใช้ให้เป็น......
เอามาจากหนัง Annabelle อะครับ เขากำลังพูดถึงตุ๊กตาแอนนาเบล ว่าตุ๊กตามันถูกใช้ให้เป็น...... (หมายถึงถูกปีศาจใช้น่ะครับ)
conduit นี่แปลว่าอะไรหรอครับ ผมหาใน dic แล้วได้ว่า รางน้ำ
ถ้าให้เดาผมว่าความหมายน่าจะประมาณหุ่นเชิดใช่ไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากให้ Jame Randi เอาตุ๊กตา แอนาเบล ไปทดสอบครับ คิดว่าจเป็นไปได้ไหมครับ
เห็นลุงแก บอกว่า มีอะไรลี้ลับ เอามาเลย อยากให้เอา ตุ๊กตาผี แอนาเบล(annabelle doll) ที่โด่งดังในหนังที่สุดตอนนี้ ไปทดสอบ โดยมีกฎว่า ให้ ลุง Jame Randi เอาตุ๊กตา แอนาเบล ไปนอนกอดทุกคืน ต้องเอาตุ๊กตาไ
หนุ่มหล่อเมืองขอนแก่น
สอบถามการใช้ v to be + passive infinitive ครับ
ประโยคนี้ ผมสงสัยว่าเข้าใจถูกหรือไม่ The house was to be used as shelter หมายถึงว่า บ้าน กำลังจะถูกใช้อย่างที่กำบัง (รูปอดีต) รึเปล่าครับ หรือ แปลว่า บ้านเคยถูกใช้อย่างที่กำบัง ถ้าเป็นความหมายที่สอ
สมาชิกหมายเลข 722914
ช่วยด้วยค่ะมีใครทราบความหมายของสำนวนภาษาอังกฤษ นี้ บ้างค๊ะ
1. At work used to describe a force or process which is having a particular influence or effect - it is important to understand the powerful economic and social forces at work behind our own actions -
สมาชิกหมายเลข 882499
(แจ้งเตือนสปอยล์) สรุปไทม์ไลน์ The Conjuring Universe โดยเนื้อหาแบบย่อ by หลวงจีนหอไตร
The Conjuring Universe Timeline คริสต์ศตวรรษที่ 11 ยุคมืดของยุโรป ที่ประเทศโรมาเนีย ดยุกแห่งเซนต์คาร์ท่า เป็นพวกซาตานนิสต์ ได้อัญเชิญปีศาจผู้ต่อต้านพระเจ้า มันสามารถครอบงำมนุษย์ด้วยสัญลักษณ์งู มีนาม
หลวงจีนหอไตร
Summary 2025
Summary of 2025: I encountered two unexpected things in my life: The first time I encountered this scammer online was in June. It was a time when my income was very low, so I didn't lose a lot, but I
Trainer Neng
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
It was used as a conduit แปลว่าอะไรครับ
มันถูกใช้ให้เป็น......
เอามาจากหนัง Annabelle อะครับ เขากำลังพูดถึงตุ๊กตาแอนนาเบล ว่าตุ๊กตามันถูกใช้ให้เป็น...... (หมายถึงถูกปีศาจใช้น่ะครับ)
conduit นี่แปลว่าอะไรหรอครับ ผมหาใน dic แล้วได้ว่า รางน้ำ
ถ้าให้เดาผมว่าความหมายน่าจะประมาณหุ่นเชิดใช่ไหมครับ