หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า "ข้อคิด" (ที่ได้รับ) ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ
กระทู้คำถาม
การศึกษา
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
การเรียน
นักแปล
สงสัยว่าคำไหนที่ใช้แทนความหมายว่า ข้อคิด ได้บ้างคะ คำว่า points of thought , outline of thought ใช้ได้ไหมคะ ถ้าใครมีคำที่ดีกว่านี้รบกวนแนะนำด้วยค่ะ ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำคมภาษาอังกฤษนำมาฝากกันครับ
ไปปฏิบัติ และเราได้คัดสรรหาเรียงร้อยเป็นคำคม ที่ผ่านการคัดกรองมาอย่างคมกริบ เหมาะสำหรับนำไปใช้ในการดำเนินชีวิตประจำวัน แง่คิดสอนใจในเชิงบวก เป็นคติสอนใจได้ดีเลยล่ะ สามารถนำคำคมเหล่านี้ โพสต์ลงสถานะเฟส
bonussongmonth
รบกวนช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษหน่อยค่ะ เรากลัวผิด grammar
ถ้าเราจะพูดว่า "สถานที่ที่ฉันเก็บความทรงจำเอาไว้มากมาย" เราจะใช้คำว่า The place where I keep a lot of memories. แบบนี้ได้มั้ยคะ หรือควรแก้ไขอย่างไร รบกวนช่วยแนะนำทีค่ะ ขอบคุณมากๆค่ะ
JeVoisLaVieEnRose
อย่าตัดสินคนอื่นจากภายนอก ภาษาอังกฤษเขียนว่ายังไงคะ
อย่าตัดสินคนอื่นจากภายนอก ภาษาอังกฤษเขียนว่ายังไงคะ ขอบคุณค่ะ
maychaegyeong
คำว่า 'ใช้ชีวิต' ภาษาอังกฤษ ใช้คำว่าอะไรได้บ้างครับ
คือ จะใช้ เป็น ชื่อ แคมเปญ ไรเทือกเนี้ยครับ
Orinnundhrah
ใครเก่งอังกฤษ ช่วยแปลหน่อยค่ะ
ช่วยแปลไทยเป็นอังกฤษให้หน่อยค่ะ พอดีจะเขียนเรียงความส่งอาจารย์ กลัวแแกรมม่าผิด ข้อความมีดังนี้ค่ะ **** ฉันอยากจะใช้วิชาความรู้ที่ได้เรียนมาให้เกิดประโยชน์ ให้มีประสิธิภาพในการทำงานอย่างสูงสุด ให้บร
สตางค์ขับAudi
คำว่า "ฟาสซิสต์" ในปัจจุบัน กลายเป็นคำด่า มากกว่า อุดมการณ์?
ตั้งแต่ที่เรียนประวัติศาสตร์สมัยสงครามโลกครั้งที่ 2 เราจะได้ยินคำว่า ฟาสซิสต์ (Fascism) ซึ่งเป็นอุดมการณ์ของ เบนิโต มุสโสลินี นายกรัฐมนตรีอิตาลี โดยมีความหมาย รัฐเป็นศูนย์กลางสูงสุด ภายใต้รัฐบาลพรรคกา
สมาชิกหมายเลข 9205940
รบกวนช่วยแปลเนื้อหานิยายส่วนนี้ให้หน่อยค่ะ ไม่รู้ว่าหมายถึงอะไร
คือเราเริ่มลองฝึกอ่านนิยายภาษาอังกฤษ แต่คือเจอ prologue วรรคแรกก็ไม่เข้าใจละค่ะ มันเขียนว่า Have you ever wanted to get revenge on someone so badly, that the thought of not getting revenge makes you
สมาชิกหมายเลข 4565539
จากเหตุการณ์ปัญหาชายแดนไทย-กัมพูชา!
เรามาคุยกันด้วยเหตุและผล กันแบบผู้มีความรู้แจ้งกันดีกว่าครับทุกท่าน 1.จากเหตุการที่เกิดขึ้น ทุกท่านคิดว่า เราควรมองเรื่องใดก่อนเป็นหลัก 2.ใครบ้างที่มีส่สวนได้ส่วนเสีย กับการปะทะกัน นับตั้งแต่ อดีต ถึง
สมาชิกหมายเลข 7612794
Empty subject และ Dummy pronoun (หัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate)
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ intermediate เรื่อง “Empty subject” (การใช้ it และ there เป็นประธานของประโยค) ที่นักเรียนหลายคนอาจจะยังไม่แม่น 100% Empty subject หรือที่เราเรียกอีกชื่อว่า &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เปิดไพ่ดูดวงตัวเอง แต่ไม่อยากเข้าข้างตัวเอง
เปิดไพ่ดูดวงตัวเองค่ะ ช่วยแปลความหมายทีค่ะ ไม่อยากเข้าข้างตัวเอง ถามว่า การบอกเลิกกันครั้งนี้ ชั้นจะได้หย่ากับเค้าจริงมั้ย ไพ่ขึ้น 10of cups 5 of pentacles The lovers
สมาชิกหมายเลข 9197150
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การศึกษา
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
การเรียน
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า "ข้อคิด" (ที่ได้รับ) ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรคะ