หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
wo caoคําที่ติดปากคนจีน
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
wo caoคําที่ติดปากคนจีน ห้อยท้ายมาตลอดเลยครับเวลาทำงานไม่ได้ ไม่ถูก อยากจะรู้ความหมายจริงๆครับมันแปลว่าอะไร ผมทำงานอยู่คนจีน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
卧槽你们在干嘛 แปลว่าอะไร??
สมาชิกหมายเลข 1633250
CAO NI MA แปลว่าอะไรครับ
งงมาก เวลาเล่นเกมคนจีนชอบพูดกัน มันแปลว่าอะไรครับ???
สมาชิกหมายเลข 3917709
ภาษาจีนติดหมวกคำนี้แปลว่าอะไรคะ
ลองหาคำแรกได้คำว่าวัว แต่ไม่แน่ใจว่าจริงๆความหมายคืออะไร ขอบคุณค่ะ
NIZZACM
12 คำอุทานที่เจอบ่อยๆ ในภาษาจีน (เกร็ดจีน)
เสียงอุทานบอกอะไรเราน้า? เวลาเราแชทกะคนจีน หรือดูหนังจีน สังเกตไหมคะว่าเค้าก็ใช้คำอุทานบ่อยเหมือนกัน จริงๆ ก็ไม่ต่างอะไรกับภาษาไทยที่เราก็ต้องมี "อุ๊" "อ๊ะ" "เอ๊ะ" "
xulin & dad
ขอถามเหล่าซือถึงคำพูดที่คนจีนมักใช้พูดติดปาก(จีนกลาง) อีเดี้ยมสั้นๆ คำอุทาน คำห้อยท้าย เป็นต้น
ขอบพระคุณอย่างสูงค่ะ
สมาชิกหมายเลข 821362
คนเราสามารถจูบกันโดยที่ไม่ชอบกันได้ไหมครับ
ถ้าไม่นับพวก playboy อะน่ะครับ อยากรู้ความเห็นของทุกคนครับ ขอบคุณครับ ( ปล. จูบในที่นี้หมายถึงจูบแบบดูดดื่มอ่าครับ )
สมาชิกหมายเลข 8070871
"ภูเขาฉางไป๋" เขตกั้นแดนจีน-เกาหลีเหนือ ที่สวยงาม 🇨🇳🗻🇰🇵
"ภูเขาฉางไป๋" เขตกั้นแดนจีน-เกาหลีเหนือ ที่สวยงาม 🇨🇳🗻🇰🇵 ภูเขาฉางไป๋ หรือ ภูเขาแบ็กดู ในภาษาจีนและเกาหลี (Changbai Mountains) มีความหมายว่า “ภูเขาหัวขาว” อันหมายถึง ยอดเขาแห่งนี้ท
เม่าบนยอดดอย
ตะปูนี่หมายถึงอะไรอะในฉากNCในนิยายวายจีน เอามาแปลแล้ว งงๆอะ
คือเราอ่านแล้วมันงงๆอะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8929161
เรียนการอ่านไพ่ยิปซี...ฟรี ( สำหรับมือใหม่เท่านั้น ) ครั้งที่ 4
ปิดรับแล้วครับ
สะพายกล้องท่องเที่ยว
ชอบการแปลเพลงซิง 7
ชอบตรงที่แปลมาเป็นคำไทยหมดเลย ไม่มีคำภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาอังกฤษ คนนอกน่าจะฟังเข้าใจมากขึ้น บางเพลงเพราะมาก เช่น mata anata no koto wo kangaeteta แต่พอมีคำญี่ปุ่นมายาวๆ ร้องตามยา
แอมไฟน์แต๊งกิ้วแอนด์ยู้
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 4
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
wo caoคําที่ติดปากคนจีน