คำตอบที่ได้รับเลือกจากเจ้าของกระทู้
ความคิดเห็นที่ 1
草泥马 (cǎo ní mǎ) เป็นการเล่นคำของ 操你妈 (cāo nǐ mā) —— "f_ck your mom" (เยียด - ม)
---------------------------------------------------------------------------------
เป็นคำสบถ อย่าไปใช้เลย เหม็นปากเปล่า ๆ ! อย่าสร้างวจีกรรม อันจะนำพาความอัปมงคลมาสู่ตัวเอง
จำไว้เลย !!! บิดามารดา เราต้องเคารพเทิดทูนไว้เหนือเกล้า เพราะไม่มีท่าน ก็ไม่มีเราในวันนี้ !!
แต่คำเลว ๆ อัปมงคลเหล่านี้ .....ก็รู้ไว้ใช่ว่า ใส่บ่าแบกหาม
ขอปิดท้ายด้วยคติพจน์-คติธรรม ....
-----------------------------------------------
`*•.✿.•*`* 父母是层天。—— Next to God, the parents.
`*•.✿.•*`* 父母是家中的活菩萨,百善孝为先。พ่อแม่เป็นพระพรหมของบุตร ความดีงามทั้งปวง ความกตัญญูมาเป็นอันดับหนึ่ง
`*•.✿.•*`*在家敬父母,何用远烧香。
อยู่บ้านเคารพพ่อแม่ ไยต้องไปจุดธูปที่ไกล ๆ (ตอนอยู่ที่บ้านได้เคารพพ่อแม่แล้ว ก็ไม่จำเป็นต้องถ่อร่างไปไกลเพื่อจุดธูปไหว้พระที่ไหนอีก)
*`*•.(◕‿◕)~.•*¨`母亲:是一张以爱为被之床,她让我了解什么是温暖。
*`*•.(◕‿◕)~.•*¨`父亲:是一道用来砌成的墙,他让我明白什么叫勇敢。
ชวนฟังเพลงสรรเสริญบุญคุณพ่อแม่....
《跪羊图》感人 .......https://www.youtube.com/watch?v=hXmOz0yn4sk&list=RDL_r6MAmvNuc&index=27
---------------------------------------------------------------------------------
เป็นคำสบถ อย่าไปใช้เลย เหม็นปากเปล่า ๆ ! อย่าสร้างวจีกรรม อันจะนำพาความอัปมงคลมาสู่ตัวเอง
จำไว้เลย !!! บิดามารดา เราต้องเคารพเทิดทูนไว้เหนือเกล้า เพราะไม่มีท่าน ก็ไม่มีเราในวันนี้ !!
แต่คำเลว ๆ อัปมงคลเหล่านี้ .....ก็รู้ไว้ใช่ว่า ใส่บ่าแบกหาม
ขอปิดท้ายด้วยคติพจน์-คติธรรม ....
-----------------------------------------------
`*•.✿.•*`* 父母是层天。—— Next to God, the parents.
`*•.✿.•*`* 父母是家中的活菩萨,百善孝为先。พ่อแม่เป็นพระพรหมของบุตร ความดีงามทั้งปวง ความกตัญญูมาเป็นอันดับหนึ่ง
`*•.✿.•*`*在家敬父母,何用远烧香。
อยู่บ้านเคารพพ่อแม่ ไยต้องไปจุดธูปที่ไกล ๆ (ตอนอยู่ที่บ้านได้เคารพพ่อแม่แล้ว ก็ไม่จำเป็นต้องถ่อร่างไปไกลเพื่อจุดธูปไหว้พระที่ไหนอีก)
*`*•.(◕‿◕)~.•*¨`母亲:是一张以爱为被之床,她让我了解什么是温暖。
*`*•.(◕‿◕)~.•*¨`父亲:是一道用来砌成的墙,他让我明白什么叫勇敢。
ชวนฟังเพลงสรรเสริญบุญคุณพ่อแม่....
《跪羊图》感人 .......https://www.youtube.com/watch?v=hXmOz0yn4sk&list=RDL_r6MAmvNuc&index=27
แสดงความคิดเห็น
CAO NI MA แปลว่าอะไรครับ