หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถึงแม้ว่าช็อกโกแลตที่ทำให้มันจะดูไม่น่ากิน แต่ฉันก้อตั้งใจทำเพื่อคุณนะ ถ้าเป็นภาษาอังกฤษจะตามนี้ไหมคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
แอบรัก
เพื่อนต่างชาติ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อ่านภาษาอังกฤษออก แต่แปลเป็นภาษาไทยไม่ค่อยได้
ช่วงนี้กำลังอิน กับการเรียนภาษาอังกฤษมาก พึ่งเริ่มเรียนด้วยตัวเองอาจจะยังไม่เก่งขนาดนั้น พอมีพื้นฐานนิดหน่อย ยังไม่ได้คล่องปรื๋อ พออ่านออก แต่มันจะมีช่วงเวลานึงของการเรียนคือ เวลาอ่านภาษาอังกฤษ แล้วต้
สมาชิกหมายเลข 4209495
ช่วยแปลประโยคนี้เป็นภาษาอังกฤษให้ทีค่ะ. ขอบคุณค่ะ
"ฉันไม่รู้ว่าฉันทำอะไรให้คุณโกรธหรือเปล่า คุณถึงได้เย็นชากับฉันอย่างนี้ แต่ฉันอยากให้คุณรู้เอาไว้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจและฉันขอโทษ"
สมาชิกหมายเลข 3803628
แปลภาษาอย่างถูกต้อง
อยากรู้ ประโยค ขอบคุณที่แบ่งปันความรู้ ฉันจะนำไปใช้ ในภาษาอังกฤษ หรือตามทำนองนั้น เราจะเอาไปใช้ในขีวิตประจำวันนี่แหละ 55+ อยากได้แบบตามหลักเลยก้อดี ขอบคุณ ณ ที่นี้ด้วยครรับ
สมาชิกหมายเลข 7028746
ช่วยตอบคำถามบทสนทนาภาษาอังกฤษหน่อยครับ
My mum wanted to go to the market she told me what i had to buy. My mum wanted me to buy any vegetable, but i bought chocolate. ตัวเลือก A) I did not have to buy vegetables. B) I did not have to buy c
สมาชิกหมายเลข 4272035
ชื่อ ต๋า ภาษาอังกฤษเขียนยังไงหรอครับ?
ตอนที่ผมแปลภาษามันออกมาเป้น Ta ไม่ก้ Da ครับ(T△T)
สมาชิกหมายเลข 8930232
ช่วยแปลไทยเป็นเกาหลีหน่อยค่ะ อังกฤษก้อได้ค่ะ
เนื่องจากว่าเราเป็นแฟนคลับออฟฟิเชียวและอีกไม่กี่เดือนจะหมดวาระการเป็นแฟนคลับออฟฟิเชียวทางค่ายเขาให้แฟนคลับออฟฟิเชียวสามารถถามคำถามกับศิลปิน เราจึงอยากขอความช่วยเหลือช่วยแปล7ประโยคนี้ให้เราที ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 2878842
เรากำลังจะเขียนจดหมายถึงคนๆนึงค่ะรบกวนผู้รู้ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยค่ะ
เนื้อความมีดังนี้ค่ะ จดหมายที่พี่กำลังจะอ่านเกิดจากความรักของฉันเลยนะ ฉันชอบพี่มากๆเลยนะ ฉันชอบมองพี่ตอนเต้น ฉันรู้ว่าพี่เต้นไม่เก่งแต่พี่ก็พยายามซ้อม ฉันชอบมากเลยนะที่เห็นพัฒนาการของพี่ เมื่อเทอมที่
สมาชิกหมายเลข 3108415
ใครเก่งอังกฤษมาแปลภาษาให้หน่อยคะ วอนผู้ใจดี
มันไม่ได้ยากนะคะแต่เราก็ไม่เก่งอังกฤษอะเนาะ 1คุณจะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะยืม 2คุณทำของตกนะ 3คุณอยากอยู่กลุ่มกับฉันไหม 4สลับกันทำก็แล้วกัน 5เดี๋ยวฉันเอาไปเอง 6ฉันไม่ได้ตั้งใจ 7วางมันไว้ตรงนี้ก่อนก็ได้ 8ฉันข
สมาชิกหมายเลข 5282851
รีวิวธันเดอร์ ขนมช็อกโกแลตผสมคุกกี้และมะม่วง
ก่อนหน้านี้เมื่อเดือนที่แล้วก็เพิ่งไปเจอร์กับธันเดอร์คุกกี้ มาละ??? มาใหม่อีก ทีนี้เป็นรส ช็อกโกแลตผสมคุกกี้และมะม่วง ตามไม่ทันก็อยากจะตามอีกเช่นเคย ขอเอ่ยชื่ออย่างเป็นทางการอีกสักครั้งก่อนนะคะ ธันเดอ
ปากกาดาว
ขอร้องเพื่อนๆ ชาว Pantip ที่เชี่ยวชาญทักษะทางภาษาอังกฤษ ช่วยแปลให้หน่อยนะคะ
คือ เราต้องออกไป Present หน้าห้องในหัวข้อ Myself อะค่ะ ช่วยแปลให้หน่อยนะ ตามนี้เลยค่ะ ขอบพระคุณทุกคนมากๆเลยนะคะ ฉันขออนุญาตทุกคนออกมาพูดในหัวข้อ Myself นะคะ ฉันจบการศึกษาในระดับมัธยมปลายจาก โรงเรีย
สมาชิกหมายเลข 1595383
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
แอบรัก
เพื่อนต่างชาติ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถึงแม้ว่าช็อกโกแลตที่ทำให้มันจะดูไม่น่ากิน แต่ฉันก้อตั้งใจทำเพื่อคุณนะ ถ้าเป็นภาษาอังกฤษจะตามนี้ไหมคะ