สวัสดีค่ะ เราขอรบกวนอาร์มี่ไทย หรือ คนที่พอทราบภาษาเกาหลี แปลประโยคด้านล่างให้เราหน่อยได้มั้ยคะ พอดีเราจะไปสมัครแฟนคาเฟ่ของบังทันค่ะ แต่มันเป็นภาษาเกาหลี เราเลยไม่แน่ใจว่าถ้าแปลจากอังกฤษเป็นเกาหลีมันจะอ่านรู้เรื่องหรือปล่าว (แอดมินคาเฟ่น่าจะรับแต่ภาษาเกาหลีเพื่อให้อัพเรเวลค่ะ)
ข้อความใน สปอย นะคะ / มี 2 ประโยค ค่ะ
* เราไม่แน่ใจว่าชื่อบังทันจะพิมพ์เป็นภาษาไทยหรืออังกฤษดีเลยใส่ Bangtan Boys ไปค่ะ * ชื่อเกาหลีของวง 방탄소년단 ค่ะ
1)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้สวัสดีค่ะ ฉันมาจากประเทศไทย / ฉันเป็นแฟนคลับจากประเทศไทยที่จะรักและสนับสนุน Bangtan Boys (BTS) ค่ะ
2)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้ชื่อ ชูก้า / อายุ 24ปี / ประเทศไทย /ฉันบังเอิญได้ดูคลิปวิดีโอของ Bangtan Boys ในyoutube / ฉันชื่นชอบเพลงและการแสดงของ Bangtan Boysมากๆและพวกเขาทำให้ฉันรู้สึกดีเมื่อฟังเพลงของพวกเขาค่ะ / ในแฟนคาเฟ่ทำให้ฉันได้พูดคุยและติดตามผลงานของ Bangtan Boys แบบใกล้ชิด มากขึ้นค่ะ
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนะคะ

ใครมีความรู้เรื่อง*ภาษาเกาหลี*ขอความช่วยเหลือเรื่องการแปลค่ะ*
ข้อความใน สปอย นะคะ / มี 2 ประโยค ค่ะ
* เราไม่แน่ใจว่าชื่อบังทันจะพิมพ์เป็นภาษาไทยหรืออังกฤษดีเลยใส่ Bangtan Boys ไปค่ะ * ชื่อเกาหลีของวง 방탄소년단 ค่ะ
1)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
2)
[Spoil] คลิกเพื่อดูข้อความที่ซ่อนไว้
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือนะคะ