หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ ไม่รู้ว่าผมแปลถูกไหม
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
1.ทุกความรู้สึก --- every senses
2.ความรู้สึกทั้งหมด --- all the senses
3.ความรู้สึกทั้งหมดของหัวใจฉัน --- all the senses of my heart
แปลถูกไหมครับ มันตามตัวเกินไป แล้วใช้คำว่า senses ได้หรือเปล่า หรือต้องใช้คำไหนครับ
ขอบคุณมากครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Pinocchio ซีรีส์ -- เกร็ดเล็กเกร็ดน้อยชวนให้ติดตาม -- เพลง OST แปลไทย My Story by Every Single Day
My Story (Pinocchio OST) By Every Single Day A small whisper softly lingers around my ears เสียงกระซิบแผ่วเบา ดังอ้อยอิ่งอ่อนโยนในโสตสัมผัสของฉัน You come to me like the wind, the mysterious you เธ
สมาชิกหมายเลข 1929135
Unchain My Heart - Joe Cocker cover (Oldies) ... ความหมาย
แต่งโดย Bobby Sharp บันทึกแผ่นเสียงครั้งแรกโดย Ray Charles ปี พ.ศ. 2504 มีศิลปินนำมาขับร้องหลายท่าน Joe Cocker นำมาร้องในปี พ.ศ. 2530 https://www.youtube.com/watch?v=6eByMZJ9ueA YouTube / Uploade
tuk-tuk@korat
Something`s Gotten Hold Of My Heart ... ถอดความ
แต่งโดย Roger Greenaway และ Roger Cook ที่ทั้งคู่ มีผลงานแต่งเพลงสู่นักร้องมากมายหลายคณะ และยังเป็นที่รู้จักในฐานะนักร้องดูโอว่า David and Jonathan ... สมัยนั้นมีคู่ดูโอประสานเสียงแล้ว ต่อมา Gene Pi
tuk-tuk@korat
All Alone Am I - Brenda Lee ... คนเหงาคนไหนอายุถึงบ้าง
เป็นเพลงในปี พ.ศ. 2506 ฟังแล้วทั้งอิน และเหงาเสียจริง http://www.youtube.com/watch?v=JJHvYU_y6xQ YouTube/ Uploaded by Zen Kaçığı All alone am I ever since your goodbye All alone with ju
tuk-tuk@korat
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP677 ♥♫♥♫
สวัสดีค่ำวันพุธแรกของเดือนกุมภาพันธ์ค่ะ เริ่มต้นเดือนใหม่แล้ว ขอให้เพื่อนๆ พี่ๆ เจอแต่เรื่องราวดีๆ นะคะ ☆♡☆ Fidelity ☆♡☆ เนื้อเพลง + คำแปลค่ะ https://www.youtube.com/watch?v=dRwgmgEeT8c
สมาชิกหมายเลข 1474960
I Was Born To Love You - Queen ... ความหมาย
เป็นเพลงของ Freddie Mercury ในปี 2528 อัลบัม Mr. Bad Guy และ อััลบัมการแสดงสด Queen + Paul Rodgers tour of Japanในปี 2548 https://www.youtube.com/watch?v=Fna56a_r41s YouTube / Uploaded by Queen Of
tuk-tuk@korat
Jess Glynne - Don't Be So Hard On Yourself แปลเพลงเพราะความหมายดี
มือใหม่หัดแปลผิดพลาดยังไงแนะนำด้วยนะครับ ถือเป็นการฝึกภาษาไปในตัวอีกอย่าง เก็บไว้ฟังคนเดียวไม่ไหวด้วยหาคนแปลก็ยังไม่มีเลยทำเองซะเลย5555 http://m.youtube.com/watch?v=THeLVhU53ow Don't Be So Hard O
Ryo Polotinov
..... ' still miss ' .....
https://www.youtube.com/watch?v=Q7tBqBpFAE8 ..... " please don't cry the way you did todaywhile thinking of the many things didn’t get to say as I know how much you love me, as much as I lo
สมาชิกหมายเลข 3799870
...อย่าทำให้หัวใจฉันแตกสลาย... ♥☻♫♥☻♫♥☻♫♪♥☻...
http://www.youtube.com/watch?v=p2Rch6WvPJE&feature=kp - Un-Break My Heart... BY....BraxtonToni ♥☻♫♥☻♫♥☻♫♪♥☻-- CR.... YouTube Don't leave me in all this pain อย่าป
สมาชิกหมายเลข 868666
ช่วยแปลเพลง Thousand Miles - tove lo หน่อยค่ะ
หาคำแปลแล้วแปลไม่เจอ https://www.youtube.com/watch?v=UpLVRzpW10I "Thousand Miles" ขอบคุณนะคะ
เธอเราง่วง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ ไม่รู้ว่าผมแปลถูกไหม
2.ความรู้สึกทั้งหมด --- all the senses
3.ความรู้สึกทั้งหมดของหัวใจฉัน --- all the senses of my heart
แปลถูกไหมครับ มันตามตัวเกินไป แล้วใช้คำว่า senses ได้หรือเปล่า หรือต้องใช้คำไหนครับ
ขอบคุณมากครับ